Und du sagts mir wo sie den Jungen hingebracht haben. Und was zur Hölle hier vorgeht. | Open Subtitles | ، أساعدُك ، أخبرني إلي أين أخذوا الفتى وما الذي يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
Zu verstehen, was in seinem Kopf vorgeht, und es hat funktioniert. | Open Subtitles | وفهم ما يجري في داخل دماغه وهو ما نجح به |
Er meinte er wolle sein Äußeres, dem anpassen, was in seinem Inneren vorgeht. | Open Subtitles | قال أنّه يُريد أن يُدلي خارجه بشهادة لما كان يجري في الداخل. |
Er macht mich nervös. Ich weiß nie, was in ihm vorgeht. | Open Subtitles | الهندي يجعلنى عصبى لا تعلم أبدآ ما الذى يدور برأسهِ. |
Ich habe nicht die geringste Ahnung, was in seinem Gehirn vorgeht. | Open Subtitles | لا أدّعي التظاهر بمعرفة ما يدور في ذلك المخّ الكبير |
Eine Sache, über die dieses Baby nachdenken könnte, was in seinem Kopf vorgehen könnte, wäre, dass es versucht herauszufinden, was im Kopf des anderen Babys vorgeht. | TED | أحد الأشياء التي ربما يفكر بها هذا الطفل، والتي ربما تشغل ذهنه، هو محاولة تخمين مالذي يجري في عقل ذلك الطفل الآخر. |
Senator Gallio sollte sich darüber informieren, was in seinem Hause vorgeht... .. und was sein Sohn tut. | Open Subtitles | يبدولي ان السيناتور غاليو يجب ان يبلغ عما يجري في بيته مع ابنه |
Aber unter Druck wird er handeln. Ich erzähle ihm alles, was vorgeht. | Open Subtitles | لكنه سيتصرف تحت الضغط وسأشرح له كل شئ يجري |
Ihr wisst, was in diesem Haus vorgeht! Dort herrscht Laster! | Open Subtitles | اتَعْرفُ ماذا يجري في هذا البيتِ هناك رزيلة |
Keine Ahnung, was hier vorgeht, aber ihr solltet verschwinden. Selbstverständlich. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا يجري هنا لكني أعتقد أن كلاكما يجب أن ترحلا |
Ich denke nicht, dass irgendjemand weiß, was hier vorgeht. | Open Subtitles | لستُ أعتقد أنّ ثمّة مَن يدري بما يجري من حولنا. |
Hier weiß wohl keiner mehr, was eigentlich vorgeht! | Open Subtitles | لستُ أعتقد أنّ ثمّة مَن يدري بما يجري من حولنا. |
Sie erzählen mir seit der Highschool, was in mir vorgeht. | Open Subtitles | يا إلهي ؟ لقد كنت تتكلم بما يخص عما كان يجري معي خلال الثانوية العامة |
Manchmal frage ich mich, was so in deinem Kopf vorgeht. | Open Subtitles | ' سبب أحيانا آي إعجوبة ماذا يجري داخل رأسك. |
- Hören Sie... ich weiß nicht, was hier vorgeht und wer zum Teufel Sie sind. | Open Subtitles | . أنا مرتاح ، سَأَنتظرُ هنا , أنا لا أَعْرفُ ما الذي يجري هنا . أَو من أنت |
Ich kann mir nicht vorstellen, was in Ihrer Frau jetzt vorgeht. | Open Subtitles | لا يُمكن التخيل ما الذي يدور في بال زوجتك الآن. |
Wenn wir uns nun anschauen, was in den Köpfen von Menschen vorgeht, wenn sie involviert werden, laufen zwei sehr unterschiedliche Prozesse ab. | TED | الآن إذا نظرنا إلى ما يدور في رأس شخص ما عندما يشتبكون في قتال, عمليتين مختلفتين تماما تبدآن. |
Aber ich sage Ihnen, Sir, ich glaube, dass dort etwas Seltsames vorgeht. | Open Subtitles | ولكنى اقول لك ,ان لدىّ شعور بأن هناك شئ غامض يدور هناك |
Manchmal frage ich mich, was in deinem Kopf vorgeht. | Open Subtitles | هناك أوقات أتساءل بها, ما الذي يدور برأسك |
Was auch immer in deinem Kopf vorgeht, ich finde, du erzählst tolle Geschichten. | Open Subtitles | ايا ما كان يحدث فى عقلك اعتقد انك راوية قصص رائعة |
Du übernimmst keine Verantwortung für nichts, was in diesem Haus vorgeht. | Open Subtitles | أنتَ لا تتحمل مسؤولية أي شي يحدث في هذا البيت |
-Wollte er wissen, was hier vorgeht, könnte er zum Telefon greifen und anrufen. | Open Subtitles | إذا أراد هومر معرفة مايجري هنا هو ممكن أن يلتقط التليفون ويتصل بنا |