"vorgestern" - Translation from German to Arabic

    • قبل يومين
        
    • منذ يومين
        
    • أول أمس
        
    • قبل أمس
        
    • قبل الأمس
        
    • قبل يوم أمس
        
    • التي قبلها
        
    • الذي سبقه
        
    • الذي قبله
        
    Gestern oder Vorgestern. Preen thio emeras. Then anthropo preen thio emeras. Open Subtitles بالأمس, أو قبل أمس انها تتحدث عن شخص آخر, عن رجل انكليزي قبل يومين
    Vorgestern war der 24. Jahrestag des Massakers. Open Subtitles الذكرى الرابعة والعشرون للمذبحة كان قبل يومين.
    Steht alles in meinem Bericht von Vorgestern. Open Subtitles وقد كان كل هذا فى التقرير الذى كتبته منذ يومين
    Vorgestern wollten sie mich zu ihrem Parlament machen. Open Subtitles أول أمس أرادوا جعلى مجلسهم التشريعى
    Ich möchte das Volk darüber informieren, dass der Justizminister 24 Stunden hat, um konkrete Beweise für seine Anschuldigungen vorzulegen, die er Vorgestern im Repräsentantenhaus gemacht hat. Open Subtitles أريد أن أبلغ الشعب أن وزير العدل لديه 24 ساعة لـ تقديم دليل ملموس فيما يتعلق بالإسقاطات التي قالها قبل الأمس في قاعة النواب
    Vorgestern hat er das Schulgelände ein paar Stunden ohne Erlaubnis verlassen. Open Subtitles قبل يوم أمس , غادر المكان من دون استئذان لعدّة ساعات
    Vorgestern trank ich ein Bier mit zwei RAF-Piloten. Open Subtitles قبل يومين تناولت كأسين مع شابين من سلاح الجو البريطاني
    Ultraschall von Vorgestern sieht gut aus, oh, es ist ein Mädchen und... die Plazenta Positionierung sieht gut aus. Open Subtitles أشعتك فوق السمعية من قبل يومين تبدو جيده أنها فتاه ووضع البشيمة يبدو جيدا
    Vorgestern bat ich um eine gestickte Dahlie. Open Subtitles قبل يومين طلبت أن أحصل على أضاليا مطرّزة
    Vorgestern habe ich alleine in meiner Küche gehockt. Open Subtitles قبل يومين كنت جالسا في مطبخي لوحدي أقلب علبة الثقاب
    Ich hatte Vorgestern erst einen Urintest. Open Subtitles تعلمين انه تم لي اجراء فحص لبول قبل يومين
    Vorgestern wollte er kommen, am Abend entschied er sich dagegen. Open Subtitles قبل يومين قال الزوج بأنه سيأتي لكن لاحقاً قرر عدم المجيء
    Vorgestern dachte sie noch, Mike sei ein Mörder. Open Subtitles أعني، منذ يومين كانت تظنه قاتلاً و الآن تنتقل للعيش معه؟
    Die Müllabfuhr kam Vorgestern, und seitdem stehen sie hier rum. Open Subtitles كان جمع القمامة منذ يومين و هذه الصفائح بالشارع مذذاك افترضت فقط أنكِ لم تعودي تريديها
    Vorgestern Nacht haben Sie unbefugt das Gebäude um 4:16 Uhr betreten. Open Subtitles منذ يومين دخلت بناية لست مخول الدخول بها فى الساعة الرابعة و16 دقيقة صباحاً
    Hör zu, wir wissen, daß er den Piloten Vorgestern verhört hat-- Open Subtitles اسمع، نعرف أنه اسنجوب الطيار أول أمس
    Ich bin Vorgestern 22 geworden. Open Subtitles أصبحت 22 سنة أول أمس
    Das war Vorgestern. Nach dem Verschwinden Mulders. Open Subtitles هاذا كان يوم قبل أمس, حدث هذا بعد إختفاء مولدر.
    Neuigkeiten aus der Unterwelt. Vorgestern ist noch eine Potenzielle angekommen. Open Subtitles أخبار من تحت الأرض , واحدة محتملة وصلت قبل أمس
    Sie sind hier durchgekommen. Vorgestern. Open Subtitles لقد مروا من هذا الطريق قبل الأمس
    Reden wir darüber, wo du Vorgestern warst. Open Subtitles لنتحدث عن المكان الذي كنت فيه قبل يوم أمس
    Und gestern hat's geregnet, und Vorgestern war dir schlecht. Open Subtitles نعم والليلة الماضية كانت تمطر و التي قبلها أصبتما بتسمم غذائي
    Nicht mehr als gestern oder Vorgestern oder vorvorgestern. Open Subtitles ليس أكثر مما فعل بالأمس أو في اليوم الذي سبقه أو اليوم الذي سبقه.
    Es ist eine Konferenz in der Stadt und der Laden ist voll. Du hast gestern und Vorgestern schon eine doppelte Schicht gearbeitet. Open Subtitles ولكنكِ أخذتِ عملاً إضافياً بالأمس واليوم الذي قبله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more