Lassen Sie sich von hinten erschießen, oder von vorne, wenn der Mexikaner beim Trog es tut. | Open Subtitles | اطلقي سراحها و تلق طلقة في ظهرك أو من الأمام لو أن المكسيكيين بأسفل سيفعلونها |
Der Präsident fällt nach hinten links, der Schuss kam von vorne rechts. | Open Subtitles | الرئيس ترنح للخلف وإلى يساره الطلقة أتت من الأمام وإلى اليمين |
Alles, was von vorne in dein Leben eintritt, geht hinten wieder hinaus. | Open Subtitles | كل ما يأتي في حياتك من الأمام وسوف يخرج من الخلف |
Was Patente angeht gibt es keine Frage, dass der Osten vorne liegt. | TED | فى مجال براءات الإختراعات، لا مكان لسؤال أن الشرق فى المقدمة. |
Wenn Sie nach vorne gucken, sehen Sie, wie ich hier winke. | Open Subtitles | إذا نظرتم للأمام ستروني هنا في الممر الأمامي ألوح لكم، |
Major Strayer will den kommandierenden Offizier der Easy Kompanie vorne an. | Open Subtitles | يريد الرائد سترايير أن يأتي قائد سرية إيزي إلى الجبهة |
Eigentlich hätten wir unsere Köpfe tief und nach vorne gerichtet gehalten, aber nicht jetzt. | Open Subtitles | عادة .. كنا نحني رؤوسنا قليلا أثناء سيرناإلى الأمام لكن ليس هذه المرة |
Drei hinten, zwei vorne und Dein scheiß Vater in 'n Aschenbecher! | Open Subtitles | ثلاثة في الخلف واثنان في الأمام ووالدك في منفضة السجائر |
Und Menschen haben diesen gleichen Mechanismus als einzige vorne, und wir nutzen ihn für Motorik. | TED | و وحدهم البشر لديهم التقنيات ذاتها في الأمام, لكننا نستخدمه للتحكم في الحركة |
Die Farben sind Kodes für die Richtung, entweder von hinten nach vorne, oder umgekehrt. | TED | الالوان ترمز للاتجاه سواء كانت من الخلف إلى الأمام او عكس ذلك |
Das ist ein Modell des menschlichen Gehirns, hier vorne ist der präfrontale Cortex. | TED | إذن هذا نموذج للدماغ البشري، وهذه هي قشرة الفص الجبهي، في الأمام مباشرة |
Die Kreativität und Innovation von Menschen, hat uns immer nach vorne befördert. | TED | الإبداع البشري والابتكار دفعت بنا إلى الأمام دائما. |
Letztes Mal bist du vorne rum rein- gegangen. Diesmal geh ich vorne rum. | Open Subtitles | في المرة السابقة اخذت انت المقدمة وانا المؤخرة ، وهذه المرة العكس |
Dann muß ich das Boot ausbalancieren, damit du vorne paddeln kannst. | Open Subtitles | لذلك علي إعادة توازن القارب حتى تستطيع التجديف في المقدمة |
Leonard wird schlecht, wenn er nicht vorne sitzt und sogar dann ist es zweifelhaft. | Open Subtitles | لا ليونارد سيتقيأ إلا إذا جلس في المقدمة و حتى حينها فالأمر مقرف |
Es hat den posterioren Teil, den hinteren Teil, der sensorisch ist, kopiert und nach vorne getan. | TED | نسخت الجزء الخلفي الذي هو الحسي و وضعته في الجزء الأمامي |
Herumzustolzieren, und sich in diesem Kleid zu zeigen, das vorne so tief ausgeschnitten ist, dass man ihre Kniescheiben sehen kann. | Open Subtitles | تستعرض، تجعلمننفسهاعرض بواسطةذلكالفستان، قصير جداً خاصة عند الجبهة يُمكنك أن ترى رقبتها |
Das Mädchen bleibt, wo sie ist. Laufen Sie jetzt auf mich zu, Hände vorne. | Open Subtitles | البنت ستبقى مكانها الآن إمشى نحوى ، الأيدى بالخارج أمامك |
Da vorne ist eine Lichtung. Totenkopf kann nicht weit sein. | Open Subtitles | الطريق خالى أمامنا ويبدوانتوتينكوفليس بعيداًعنهنا. |
- Wo? Ein Stück weiter unten. Beobachten sie die Rückseite der Häuser ich pass hier vorne auf. | Open Subtitles | إنه على بعد ثلاث بلوكات اذهب أنت خلف المنازل، وأنا سأراقب المقدّمة |
Und andersrum, wenn Sie die Geschwindigkeit von Rotor drei erhöhen und die von Rotor eins absenken kippt der Roboter nach vorne. | TED | والحالة الاخرى اذا زدت سرعة الدوار الثالث وخفضت سُرعة الدوار الاول يتحرك الروبوت الى الامام |
Er erwischt höchstens 2 oder 3 ganz vorne. | Open Subtitles | آخر ما سيفعله هو قتل إثنان أو ثلاثة من الذين بالمقدمة |
Beim Sitzen sollte der Hals senkrecht und nicht nach vorne geneigt sein. | TED | إذا كنت جالساً فيجب أن تكون الرقبة عمودية غير مائلة للأمام. |
Eines vorne und eines hinten, und das vordere sammelt den Urin, und das hintere die Fäkalien. | TED | هناك الأمامية والخلفية، والامامية تجمع البول، والخلفية تجمع المواد البرازية. |
Wie wir nun nach vorne in diese technologische Zukunft schreiten, möchte ich, dass Sie kurz anhalten und einen Moment nachdenken. | TED | لذا، ونحن نمضي قدما في هذا المستقبل التكنولوجي، أريدك أن تتوقّف وتفكر في تلك اللحظة |
Hier vorne sind ein, zwei, drei Menschen auf ein, zwei, drei Stühlen. | TED | أمامي هنا، لدي واحد، إثنين، ثلاثة أشخاص جالسين فوق واحد، إثنين، ثلاثة كراسي. |
Und wenn wir es nicht schaffen, müssen wir von vorne anfangen. | Open Subtitles | وإذا لم ننجح في فعل هذا فسنضطر للبدء من الصفر |
Denken Sie bitte daran, lhre Kennnummer auf das Heft zu schreiben und es nach vorne durchzureichen. | Open Subtitles | و تذكروا ان تكتبوا ارقامكم اعلى ورقة الامتحان و مرروها للامام ماذا فعلتى؟ |