Ich bitte dich. wären sie unter dir, mein Dicker, wären sie längst tot. | Open Subtitles | أرجوك يا صديقي، لو كانوا أقل شأن منك لأصبحوا في تعداد الموتى. |
Wenn sie Geld gehabt hätten, wären sie gute Menschen gewesen. | Open Subtitles | لو كانوا يملكون المال, لأصبحوا أناس صالحين. |
wären sie so nett, uns zu sagen, woher Sie die Torpedos hatten? | Open Subtitles | هل ستكون صالح جدا لتخبرنا تماما اين وكيف حصلت علي التوربيدو? |
wären sie eine Bank, die ausgeraubt wurde, könnten Sie sich auch nicht herausreden. | Open Subtitles | كنتَ الوصيّ، لو كنتَ مصرفًا ونُهبتَ فلن تخبر المودعين بأنّكَ لا تأبه ببساطة |
Ihre Stellung neben Suzy Parker, als wären sie die selbe Spezies. | Open Subtitles | وقفتها بجانب سوزري باركر كما لو أنهما من نفس الفصيلة |
Ja, aber hätte ich sie nicht verlassen, wären sie vielleicht noch am Leben. | Open Subtitles | نعم ، لكن ربما لو لم أقم بمغادرتهم لكانوا ربما هنا الآن |
Dann wären sie tot, denn diese Männer sind dafür ausgebildet. | Open Subtitles | لو أنهم طاردوك لكنت مقتولا الآن هؤلاء الرجال مدربون على هذا |
wären sie ein Zygone, hätten Sie sich kurz nach dem Tod Ihrer Schwester zurückverwandelt. | Open Subtitles | لتجديد بصمة الجسد لو كنتِ زيغون لتغيرت هيئتكِ خلال أيام من موت أختكِ |
wären sie das, wären sie tot und ich beim Spiel. | Open Subtitles | لو كانوا لطفاء لكانوا ميتين الأن وكنت أنا في المباراة |
Viele Leute sagen zu mir, wenn sie dabei gewesen wären, wären sie sicher gestorben. | Open Subtitles | العديد من الناس يأتون إلي ويقولون أنهم لو كانوا هناك بالتأكيد كانوا سيموتون ولكن ذلك ليس له معنى |
Unmöglich ist es, das mit anzusehen, und wären sie so wild wie Ziegen und Affen... | Open Subtitles | .. لن ترى ذلك .. لن ترى ذلك و لو كانوا افسق من قردين و اهيج من بهيمين |
wären sie überrascht, zu erfahren, dass Ihr Name im Zusammenhang mit einer Terroruntersuchung auftauchte? | Open Subtitles | هل ستكون متفاجئاً إذا علمت, أن اسمك ظهر في علاقة مع تهديد إرهابي؟ |
Wenn unsere Rollen vertauscht, wären sie so fröhlich zu setzen Erdbevölkerung in Gefahr? | Open Subtitles | لو أن أدوارنا عُكست هل ستكون مبتهج لوضع سكان الأرض فى مخاطره ؟ |
wären sie in der Lage, 2 Wochen lang auf Alkohol zu verzichten? | Open Subtitles | هل ستكون قادرآ على الأمتناع ؟ عن الكحول لمده أسبوعين |
Sonst wären sie ja nie in ein Tatorthaus gezogen. | Open Subtitles | لم تكن لتنتقل إلى مكان بالقرب من مسرح جريمة لو كنتَ تصدق بهذه الأمور |
- Dann wären sie mir wohl kaum gefolgt. | Open Subtitles | لو كنتَ تعتقد ذلك حقاً، لما تبعتني، أليس كذلك؟ |
Aber so wie Victor von ihm sprach, wirkte es, als wären sie noch nicht lange Partner. | Open Subtitles | لكن من طريقة فيكتور بالحديث عنه يبدو كما لو أنهما لن يكونا شريكين لوقت طويل |
Wenn sie Al-Qaida nicht ins Land gelassen hätten, wären sie heute noch an der Macht. | TED | فان لم تكن القاعدة في أفغانستان .. لكانوا مازالوا اليوم على سدة الحكم |
Sie halten direkten Kontakt zu dem Piloten, als wären sie die Flugsicherung. | Open Subtitles | إنهم يتكلمون مع الطيار مباشرةً كما لو أنهم دائرة مراقبة المرور الجوي |
Vor 20 Jahren wären sie sein Typ gewesen. | Open Subtitles | لو كنتِ معه منذ عشرين عاما لكنتِ مِن مَن يفضلهم |
Wenn sie Ihnen nichts bedeuten würden, dann wären sie standhaft geblieben. | Open Subtitles | إذا كانوا لا يعنون لك شيئاً، كنت بقيت على موقفك |
Wenn sie das Bild am Vormittag gemalt hätte, wie sie behauptete dann wären sie von links nach rechts gefallen. | Open Subtitles | لو أنها قامت فعلاً برسم اللوحة قبل منتصف اليوم كان يجب أن تكون كلها مرسومة من اليسار إلى اليمين |
Wenn alles gut wäre, wären sie jetzt nicht hier. | Open Subtitles | إن كنتِ أمضيتِ ليلة الأمس بسلام لما كنتِ هنا الآن |
Wenn ich nicht wäre, wären sie jetzt schon fast in Council City. | Open Subtitles | لو لم يكن بسببى, لكنت الآن قد قطعت نصف الطريق لمدينة "كاونسل" |
Keine Panik. Wenn ich es gewollt hätte, wären sie längst tot. | Open Subtitles | أريحي يدك، لو كنتُ اريدُ قتلكِ لكنتِ ميتة الأن |
Wäre sie nicht gewesen, wären sie eine Stunde zu spät zur Schule gekommen. | Open Subtitles | ولولا حضورها إلينا، لكانا قد ذهبا... لمدرستهما متأخرين بساعة كاملة مرتديان المنامات. |
Wie enttäuscht wären sie... wenn Ihr Schöpfer das sagt? | Open Subtitles | هل بوسعك أن تتخيل مدى خيبتك عندما تسمع الجواب من خالقك؟ |
wären sie zu uns gekommen, wären sie jetzt nicht hier. | Open Subtitles | لو اتيت لنا منذ اللحظة الأولى, ما كنت لتكون فى هذا الموقف |