Das würde erklären, wieso Jack von Stargates wußte,... ..die die Goa'uld nicht mal kennen. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا عرف جاك عن بوابات نجمية لم يعرفها الجواؤلد حتى الآن |
würde erklären, warum der Lkw schwerer war als angegeben. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا هناك حمولة زائدة بالشاحنة |
Das würde erklären, dass sie nicht so fortschrittlich sind. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب كونهم غير متقدمين كما توقعنا |
Es würde erklären, warum der Einschnitt in ihrem Bauch so gut gemacht wurde. | Open Subtitles | سيفسر هذا سبب أن الشق في بطنها كان مفعولاً بشكل حساس للغاية |
Das würde erklären, warum die Gabe ihn nicht tötete. | Open Subtitles | إن كنتِ على حق، فهذا يفسّر حقيقة عدم موته بسبب هِبته |
Das würde erklären, wie er unseren Flotten auflauern konnte. | Open Subtitles | وهذا يوضح كيف انه كان قادر على ان يكمن لاسطولنا |
Das würde erklären, woher ein Sterblicher die Kraft hatte, eine Notausgangstür zu öffnen. | Open Subtitles | تملك شيطاني؟ هذا يفسر كيف لفان أن يمتلك قوة كافية لفتح مخرج الطوارئ |
Das würde erklären, warum die Geheilten keine Kurzzeiterinnerungen haben. | Open Subtitles | الذي يفسر عدم تذكر المعالَجين لأي من الأحداث الأخيرة |
Das würde erklären, warum einige Leute bereit sind hunderte Millionen zu zahlen, um Scylla zu kriegen. | Open Subtitles | والذي يفسر لماذا بعض الأشخاص مستعدين ليدفعوا مئات الملايين ليضعوا ايديهم على سيلا |
Na ja, das würde erklären, warum er mir all diese Fragen über Beziehungen gestellt hat. | Open Subtitles | في الواقع، هذا يفسر سبب سؤالهلي.. كل تلك الأسئلة عن المواعدة |
Nett. Das würde erklären, wie er es all die Jahre vermieden hat, verhaftet zu werden. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب عدم القاء القبض عليه كل هذه السنوات |
Das würde erklären, warum er die letzten Male nicht da war, als wir ihn brauchten. | Open Subtitles | ذلك يفسر كونه غائباً في غالب المرات التي حاولت الاتصال به |
Das würde erklären, was Aria gestern im Schatten sah. | Open Subtitles | هذا يفسر الظل الذي شاهدته اريا ليلة الأمس |
Es würde erklären, warum der Schraubenschlüssel nicht auftauchte, denn er war nicht im Flugzeug. | Open Subtitles | وهذا يفسر عدم ظهور مفك البراغي حتى الآن, لأنه لم يكن على الطائرة من الأساس |
Das würde erklären, wieso du mich so lange angelogen hast. | Open Subtitles | سيفسر هذا سبب كَذِبكِ علىّ طيلة الشهور المٌنصرمة |
Das würde erklären, warum die Straßendealer mit den Taschen voller Lucky U | Open Subtitles | سيفسر ذلك سبب لقاء الفتيان في دروجنا حتفهم |
Das würde erklären, wieso du so lange weg warst und passt zu dem Anteil an Drogen und Alkohol, die du... | Open Subtitles | وهذا سيفسر لماذا غبتي كثيرا وهذا يتناسب مع كمية الكحول والمْخدِرات التي إستعملتيها |
Das würde erklären warum wir die andere Hand nicht finden können. | Open Subtitles | قد يفسّر هذا سبب عدم عثورنا على إحدى اليدين |
Doch das würde erklären, warum Sie sich beim Schikanieren besonders hervorgetan haben. | Open Subtitles | ولكن هذا سوف يفسّر... ريادتك لمثل هذا الدور النشيط فى التغييم... |
Das würde erklären, warum Justiziar ihn so hart bestraft hat. | Open Subtitles | حسناً ذلك يوضح لماذا سيدة العداله عاقبته بهذه الطريقة القاسيه |
Das würde erklären, warum der Himmel auch auf der Seite lag. | Open Subtitles | هذا يُفسر لما السماء كانت على جانبها أيضاً. |
würde erklären warum sie krampft und erschöpft ist. | Open Subtitles | سيفسّر هذا نوبة الاختلاج، وإرهاقها الدائم |
Das würde erklären, warum in unserer Zeit Hexen an Halloween so dämlich aussehen. | Open Subtitles | حسناً، هذا يُفسّر سبب ظهورِنا في عصرنا كسخيفات في "عيد جميع القدّيسين" |
Seine Krankenkarte würde erklären, warum er morgen nicht aussagen kann. | Open Subtitles | أخشى أني سأتخلى عن تلك الصورة ... علىجانبالسرير بقدر ما بشأنها أن تعوض ... عدم قابليته للشهادة غداً |