Wenn diese Algorithmen, wie die Algorithmen der Wall Street, eines Tages schief oder krumm laufen, wie wüssten wir dann, | TED | وإن حدث لتلك خوارزميات ما حدث لخوارزميات وول ستريت أي إن اصابها عطب بصورة مفاجئة فكيف سنعلم ذلك .. ومن سيعلم ذلك |
Wäre das Tatmuster im Laufe der Zeit schon mal vorgekommen, wüssten wir davon. | Open Subtitles | لو أن هناك أي جثة ملقاة في في أي موقف حافلات في العشرين عام الماضية سنعلم عنها " كورساك " تفقدنا إلقاء الجثث في مربع " ألينستين " |
Würde es ein Problem geben, wüssten wir davon. Die Behörden würden es uns sagen. | Open Subtitles | لو كانت هناك مشكة، لعلمنا بها، لأخبرتنا السلطات. |
Wäre sie aktiv, wüssten wir es. | Open Subtitles | حين تبدأ بالقيام بجولات فسنعلم |
Nein. Hätte er den Engel erweckt, wüssten wir das. | Open Subtitles | لا، إذا كان قد نهض بالملاك كنا سنعرف ذلك |
Wenn sie auf der Erde wären, dann wüssten wir das. | Open Subtitles | إذا كانوا على كوكب الأرض، كنا لنعلم |
Hör zu, wärst du der Sündenbock der Initiative, wüssten wir es schon. | Open Subtitles | لا، إستمع إليّ، يابني. إن كنت أنت هدف (المُبادرة)، كنا سنعلم ذلك حسناً؟ |
Dann wüssten wir, ob Blaine die Wahrheit sagt. | Open Subtitles | وقتئذ سنعلم إذ كان (بلاين) يدعي الحقيقة |
Wenn es einen Fluchtweg gäbe, wüssten wir davon. | Open Subtitles | لو كانت هناك طريق ,لعلمنا بها |
Dürften wir zuhören, wüssten wir's. | Open Subtitles | لو كان لدينا صوت لعلمنا |
Hätten wir Mikrowellen, wüssten wir's. | Open Subtitles | لو كان لدينا مايكروويف كنا سنعرف |
Wenn etwas passiert wäre, wüssten wir es. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء له، فإننا كنا سنعرف. |
Das wüssten wir. | Open Subtitles | كنا سنعرف ذلك |
Ohne Sie wüssten wir von nichts. Und? | Open Subtitles | ما كنا لنعلم أيّ من هذا لولاك |
Nein, das wüssten wir. | Open Subtitles | كلا، كنا لنعلم |