| Man muss nur richtig wütend werden. | Open Subtitles | أتفهم ؟ إن أردتَ ضرب شيءٍ ما فكل ما عليكَ فعله هو أن تغضب |
| Da Sie nicht aussehen wie jemand, der Angst vor etwas hat, müssen Sie wütend werden. | Open Subtitles | وبما أنك تبدو كرجل لا يهاب شيئاً فلابد أن تغضب. |
| Giovanni, entschuldige. Nicht wütend werden, weil ich so oft frage. | Open Subtitles | لا تغضب منّي، أعرف بأنّني قد سألتك عن ذلك كثيراً |
| Du wirst wütend werden. | Open Subtitles | سيجعلك هذا غاضبًا. |
| Wir brauchen gewöhnliche Menschen, die wütend werden, wenn sie sehen, wie andere Menschen ihre wahre Identität hinter Scheinfirmen verstecken können. | TED | نحن بحاجة إلى أن يغضب الناس العاديين فيما يخص الطريقة التي يمكن للناس فيها إخفاء هوياتهم خلف الشركات السرية. |
| Okay, du kannst so wütend werden wie du willst, aber es gibt einen Grund, dass ich dich das machen lasse. | Open Subtitles | حسنا, يمكنك أن تغضبي مني كما تريدين، ولكن هناك سببا يجعلني أطلب منك عمل كل هذا. |
| Ich wollte nicht wütend werden vorhin. | Open Subtitles | لم أقصد أن أكون غاضباً |
| Was tun Sie, wenn Sie wütend werden? | Open Subtitles | ـ غاضب حسنا لذا ماذا تعمل عندما تغضب ؟ |
| Sie müssen so wütend werden, dass Ihr Gehirn jedes bisschen Adrenalin ausschüttet, das noch übrig ist. | Open Subtitles | عليك أن تغضب بشدة حتى يفرز مخك ما تبقى لديه من الـ"أدرينالين". |
| Nicht wütend werden. So ist nun mal das Gesetz. | Open Subtitles | لا تغضب هذا هو القانون |
| Du darfst nicht wütend werden. | Open Subtitles | لذلك لا ينبغي أن تغضب حسنا؟ |
| - Frauen können sehr wütend werden. | Open Subtitles | يمكن المرأة تغضب حقا. |
| Sie könnten aber wieder wütend werden. | Open Subtitles | -نعم . -ربما يجعلك تغضب مرة أخرى |
| Und du müsstet nicht wütend werden. Ich bin nicht wütend. | Open Subtitles | ولا تغضب منه لهذه الدرجة |
| Du wirst wütend werden. | Open Subtitles | سيجعلك هذا غاضبًا. |
| Aber Artie könnte ein wenig wütend werden... | Open Subtitles | -ولكن ربما يصير (أرتي) غاضبًا .. |
| In diesem Moment tun Sie, was ich als Wutforscher täglich mache. Als Wutforscher ist ein Großteil meiner Arbeit -- ach, auch meines Privatlebens --, zu erforschen, warum wir wütend werden. | TED | الآن، أنت تفعل بشكل أساسي ما يمكنني القيام به كل يوم، لأنني باحث في موضوع الغضب، وكمتخصص في الغضب، أقضي جزءً كبيراً من حياتي العملية -- من أخدع، وحياتي الشخصية أيضاً -- في دراسة لماذا يغضب البشر. |
| Er könnte wütend werden. Der Captain kommt gleich. | Open Subtitles | من الأفضل ألا تفعلي، قد يغضب. |
| Nicht wütend werden, Lady. | Open Subtitles | لا تغضبي ، سيدة |
| Sie dürfen bei der Arbeit nicht wütend werden. | Open Subtitles | لا يمكنِك أن تغضبي بالعمل. |
| - Wir hätten zusammen wütend werden können. | Open Subtitles | لم أرغب بأن أكون غاضباً |