"wach bleiben" - Translation from German to Arabic

    • البقاء مستيقظة
        
    • تظل مستيقظا
        
    • تبقى مستيقظاً
        
    • إبقي معي
        
    • نبقى مستيقظين
        
    • البقاء مستيقظ
        
    • البقاء مستيقظا
        
    • أبقى مستيقظة
        
    Ich kann selbst kaum wach bleiben! Open Subtitles بالكاد يمكنني البقاء مستيقظة لتعليم المنهاج
    Aber bitte nur, wenn sie koffeinfreien haben. Ich will nicht die ganze Nacht wach bleiben. $1,50. Open Subtitles قهوة واحدة لو سمحت ، ولكن فقط إن كانت لديك خالية من الكافيين ، لا أريد البقاء مستيقظة طوال الليل
    Ein Trick um einzuschlafen ist, wach bleiben zu wollen. Open Subtitles الخدعة فى السقوط نائما هى أن تحاول أن تظل مستيقظا
    Ich möchte, dass Sie wach bleiben und dass Sie auf Lilas Stimme hören. Open Subtitles أريدك أن تحاول أن تبقى مستيقظاً (أريدك أن تستمع لصوت (ليلى و تبق مستيقظاً
    Können wir nicht. Wir müssen nur unbedingt wach bleiben. Open Subtitles لا نستطيع، يجب فقط أن نحرص أن نبقى مستيقظين
    "Wenn man wach bleiben könnte, was natürlich nicht geht..." Open Subtitles إن كنت تستطيع البقاء مستيقظ لكن بالتأكيد لا تستطيع
    Sie verstehen das nicht. Sie verstehen es nicht. Ich muss wach bleiben. Open Subtitles أنت لا تفهم أنت لا تحصل عليه أنا فلدي البقاء مستيقظا
    Oh, ich schaff's nicht. Ich schaff's nicht. Ich kann nicht wach bleiben. Open Subtitles لا أستطيع، لا أستطيع أن أبقى مستيقظة إبقي مستيقظة، إبقي مستيقظة
    - Er kann nicht immer wach bleiben. Open Subtitles لأنك لا تستطيعين البقاء مستيقظة طيلة الوقت.
    Ich weiß nicht, wie ich bei der Konferenz wach bleiben soll. Open Subtitles لا أعرف كيف علي البقاء مستيقظة في الاجتماع
    Wenn Scott und Homer mit ihren Lungen das Gas aus meiner Zelle heraussaugen könnten, könnte ich wach bleiben und erfahren, was Hap uns antat. Open Subtitles إن استخدم "سكوت" و"هومر" قوة رئاتهما لتنشق الغاز من زنزانتي من كلا الجانبين، سيكون بإمكاني البقاء مستيقظة ومعرفة ما كان يفعله "هاب" بنا.
    Ich sollte wach bleiben. Open Subtitles يجدر بي البقاء مستيقظة
    Ein Trick um einzuschlafen ist, wach bleiben zu wollen. Open Subtitles الخدعة فى السقوط نائما هى أن تحاول أن تظل مستيقظا
    - Aber du kannst nicht ewig wach bleiben. Open Subtitles و لكنك لا تستطيع أن تظل مستيقظا للأبد
    Ja,genau. - Nicht zu lange wach bleiben. Open Subtitles لا تبقى مستيقظاً.
    Walter, Walter, hey, hey, du musst wach bleiben, damit ich mir die Wunde ansehen kann. Open Subtitles (والتر)، (والتر)، إسمع، عليك أن تبقى مستيقظاً حتى أنظر جيّداً إلى جرحك.
    Du musst wach bleiben, Noah. Open Subtitles (يجب أن تبقى مستيقظاً يا (نوا.
    Wir sind diejenigen, die wach bleiben. Open Subtitles إننا مَن سوف نبقى مستيقظين.
    Du musst wach bleiben. Open Subtitles عليك البقاء مستيقظ
    So kann ich Tag und Nacht wach bleiben, den Rest meines Lebens. Open Subtitles بعد هذا يمكنني أن أبقى مستيقظة نهارا وليلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more