"waggon" - Translation from German to Arabic

    • العربة
        
    • عربه
        
    • عربة
        
    • المقطورة
        
    Dieses Mal stehst du auf einer Brücke über dem Gleis, als der abgekoppelte Waggon sich nähert. TED على غرار الحالة السابقة، أنت تقف الآن على جسر فوق مسار السكة الحديد عندما تقترب العربة بسرعتها الفائقة.
    Ich habe die Tickets, ich warte in dem Waggon hier rechts. Open Subtitles فهمت لدي التذاكر سأكون في هذه العربة باليمين
    Aber morgen, wenn ich im selben Waggon mit denselben Menschen sitze, erkenne ich nicht einen von ihnen wieder. Open Subtitles لكن في الغد ضعيني في نفس العربة مع نفس الأشخاص فلن أستطيع أن أميز واحدا منهم
    In jedem Waggon gibt es eine Notbremse. Open Subtitles بالاضافه الى القاطره توجد فرمله طوارئ فى كل عربه
    Ja! Und sobald du auf die Schienen triffst, halte Ausschau nach dem offenen Waggon. Open Subtitles أجل يا سيدي , وعند وصولك إلى السكة الحديد سترى عربة قطار مفتوحة
    Tut mir Leid. Dieser Waggon ist nicht für Passagiere. Open Subtitles آسف سيدي، لا يسمح لأحد بالركوب في المقطورة
    Sie sind im letzten Waggon! Schnappt sie Euch, ich brauche diese Tafel! Open Subtitles إنهم في العربة الأخيرة، أحضرهم أريد تلك اللوحة
    Er hat unseren Waggon abgekoppelt und wollte uns in die Luft jagen. Open Subtitles لقد قام بفصل العربة التى كُنا بها وحاول تفجيرنا
    Dieser Waggon ist für Weiße. Indianer und Nigger sitzen hinten. Open Subtitles هذه العربة للبيض، الهنود والزنوج في الخلف
    Nehmen wir an dieser Waggon ist 6 Meter lang. Open Subtitles لنقل... . أن هذه العربة على بعد ستين قدما
    Das ist im nächsten Waggon. Bitte folgen Sie mir. Open Subtitles - ب إنها في العربة القادمة, من فضلك اتبعيني
    Steig in den ersten Waggon. Rechts von dir. Jetzt. Open Subtitles اذهب إلى العربة الأولى على يمينك، الآن.
    Schlafabteil D, im nächsten Waggon. - Diese Richtung? Open Subtitles هو في غرفة "دي" ، العربة التالية
    "Gehen Sie in den ersten Waggon." Open Subtitles إذهب إلى العربة الأولى
    Er ist beim ersten Waggon. Open Subtitles إنه بجوار العربة الأولى.
    Erster Waggon, Schiebetür. Open Subtitles العربة الأولى، الباب المنزلق
    Erster Waggon, Schiebetür. Open Subtitles العربة الأولى، الباب المنزلق
    Einen Waggon nach dem anderen zu kaufen ist teurer, aber sicherer! Open Subtitles شراء عربه واحده هو أكثر تكلفة، ولكنه أكثر أمانا !
    Welcher Waggon ist der unsere? Es müsste dieser hier sein. Open Subtitles أي عربه سنستقلها؟
    Noch nie so viel Dung gesehen. Sie stecken 27 in einen Waggon. Open Subtitles لم أرى في حياتى هذا الكم من الروث مخلفات 27 عربة
    Selbst wenn ich in den Waggon hineinkommen sollte, wäre ich eingeschlossen, bis der Zug in Folkestone einläuft. Open Subtitles حتى لو كنت قادراً على الدخول إلى المقطورة أنا سأبقى محجوزاً هناك حتى الوصول إلى فولكستون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more