"wahr sein" - Translation from German to Arabic

    • يحدث هذا
        
    • يكون حقيقي
        
    • يكون حقيقيا
        
    • يكون كذلك
        
    • يكون صحيحا
        
    • أصدق أن
        
    • أن يحصل
        
    • يكون هذا صحيحا
        
    • تكون حقيقية
        
    • بد أنك تمزح
        
    • يكون حقيقة
        
    • يكون حقيقياً
        
    • يكون ذلك حقيقى
        
    • يكون ذلك صحيحاً
        
    • حُدُوثُه
        
    Das darf einfach nicht wahr sein! Open Subtitles انا لا اصدق ان هذا يحدث هذا لا يمكن ان يحدث
    Alles, was sie über Eddie sagte, könnte wahr sein. Open Subtitles كل شيء قالته عن إيدي قد يكون حقيقي
    Ich habe mich selbst davon überzeugt, dass die Beweise keine Rolle spielten, dass alles, was so offensichtlich schien, nicht wahr sein konnte. Open Subtitles أقنعتُ نفسي أن الأدلة لا تهم، أن كل شيء كان بديهيا لا يمكن أن يكون حقيقيا.
    Ich bin... du weißt schon, etwas neugierig. Was du sagst, könnte wahr sein oder auch nicht. Open Subtitles ما تقوله قد يكون صحيحاً وقد لا يكون كذلك
    Aber wenn ich bei dir bin, weiß ich, dass wahre Liebe wahr sein kann. Open Subtitles ولكن عندما أكون معك، وأنا أعرف الحب الحقيقي يمكن أن يكون صحيحا حقا.
    Das kann nicht wahr sein. Ich kann das nicht mehr. Open Subtitles لا أصدق أن هذا يحدث لا يمكنني أن أفعل ذلك مجدداً
    Das darf, darf, darf nicht wahr sein. Open Subtitles أقصد ، هذا لا يمكن ، لا يمكن لا يمكن أن يحصل
    Das kann nicht wahr sein! ... Nein! Open Subtitles لا يمكن أن يكون هذا صحيحا ، لا
    Leute glauben einer Lüge, weil sie wollen, dass sie wahr ist, oder weil sie Angst haben sie könnte wahr sein. Open Subtitles الناس يصدقون الكذبة لأنهم يريدونها أن تكون حقيقية أو لأنهم خائفون من أن تكون حقيقية
    Das darf nicht wahr sein. Open Subtitles ..ياإلهي ،هذا لايمكن أن يحدث هذا
    Das darf nicht wahr sein. Open Subtitles أنا لا أعرف ما يحدث هذا يخيفني
    Das kann doch nicht wahr sein. Open Subtitles لا يمكن أن يحدث هذا
    - Das kann nicht wahr sein. Unmöglich! Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون حقيقي هذا مستحيل
    Du hast echt den Verstand verloren. Unmöglich, das kann nicht wahr sein. Open Subtitles هذا ليس حقيقي، لا يمكن ان يكون حقيقي
    Das kann doch nicht wahr sein. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون حقيقيا.
    - Das kann nicht wahr sein. Open Subtitles - . . إنه لا يمكن أن يكون حقيقيا .
    Nein, das kann nicht wahr sein! Open Subtitles كلا, لا يمكن أن يكون كذلك
    Und natürlich, da sie aus Bronze sind, müss es wahr sein. TED ذلك ، بالطبع ، لأنه من البرونز عليه أن يكون صحيحا.
    Mir ist schlecht. Das kann doch nicht wahr sein. Open Subtitles أشعر بالغثيان لا أصدق أن هذا يحدث
    Das kann doch alles nicht wahr sein, Leute. Open Subtitles حسناً ، هذا فقط لا يمكنه أن يحصل
    - kann nicht wahr sein. Open Subtitles لا يمكن أن يكون هذا صحيحا ماذا؟
    Er erzählte mir eine Geschichte, die nicht wahr sein kann. Open Subtitles لقد أخبرني بقصة لا يمكن أن تكون حقيقية
    Das kann ja wohl nicht wahr sein. Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي
    Sie möchten an etwas glauben, wovon sie wissen, dass es nicht wahr sein kann. Open Subtitles لأنهم يودون تصديق شيء ما يعلمون أنه لا يمكن أن يكون حقيقة
    Dann kann das nicht wahr sein, denn so etwas gibt es nicht. Dieses Ding, die Uhr. Open Subtitles لا يمكن أن يكون حقيقياً إذن لأنه لا وجود لشئ كهذا
    - Das kann nicht wahr sein. - Almosen? Open Subtitles لا يمكن أن يكون ذلك حقيقى صدقة ؟
    Interval Research ist eine Art lebender Beweis dafür, dass das wahr sein kann. TED وأبحاث شركة انترفل نوع من الأمثلة الحية في كيف يمكن أن يكون ذلك صحيحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more