"wahrscheinlich nicht" - Translation from German to Arabic

    • الأرجح لا
        
    • ربما ليس
        
    • ربما لن
        
    • غير المرجح
        
    • المحتمل لا
        
    • الأرجح ليس
        
    • من غير
        
    • الأرجح لن
        
    • ربما لا
        
    • المحتمل ليس
        
    • على الأغلب لا
        
    • وربما لا
        
    • ربما لم
        
    • قد لا
        
    • الارجح لا
        
    Und ich weiß, dass du Wahrscheinlich nicht weiß, was das heißt. Open Subtitles وأعلم, أنك على الأرجح لا تعلمين مامعنى ذلك
    Ich meine, ich sollte Wahrscheinlich nicht gehen, wenn noch so viel zu tun ist. Open Subtitles على الأرجح لا يجدر بي الرحيل ولا زال لدينا الكثير لنفعله
    Das fiel uns direkt ein; es ist Wahrscheinlich nicht der richtige Weg aber es gibt so viele interessante Dinge die man mit dieser Art Interface machen kann. TED هذا شيء نطبقه على الشعاع تعلمون ، ربما ليس بالأمر الجيد فعله ولكن هناك عدة أشياء مهمة يمكنك القيام بها باستعمال هذا النوع من الواجهات.
    Jedes dieser Dinge allein, wäre Wahrscheinlich nicht genug. Open Subtitles أي من تلك الأشياء بمفرده ربما لن يكون كافياً
    Wie viele andere Kardinalfragen kann die Spannung zwischen diesen Ansätzen Wahrscheinlich nicht vollständig aufgelöst werden. Wir werden wahrscheinlich noch eine lange Zeit damit leben müssen, und der Schwerpunkt wird mal auf dem einen, mal auf dem anderen Ansatz liegen. News-Commentary ومثل العديد من التساؤلات الأساسية الأخرى، فإن التوتر بين هذين التوجهين من غير المرجح أن يُحَل بشكل نهائي حاسم. ومن المرجح أن نتعايش مع هذا التوتر لمدة طويلة، في ظل تراوح التأكيد جيئة و��هاباً بين التوجهين.
    Ich wüsste Wahrscheinlich nicht, wie man das trägt. Open Subtitles أنا من المحتمل لا أعرف كيف يلبس هذا على أية حال.
    Wir haben uns die Eltern noch nicht angesehen, aber die Eltern haben diesen Verlust Wahrscheinlich nicht, oder sie wären keine Eltern. TED لم نفحص الأبوين بعد، لكن الأبوين على الأرجح ليس لديهم هذا الفقد، وإلا لما كانا أبوين.
    Man muss hier aber berücksichtigen, dass ein Qualle in der Wildnis Wahrscheinlich nicht so lange überleben könnte. TED حيث يقال أنه من غير المحتمل نجاة أي من قناديل البحر في البرية
    Sie würde Wahrscheinlich nicht wollen, dass wir sie ausspionieren. Open Subtitles بأنها على الأرجح لا ترغب منا أن نتجسس عليها
    - Ich hätte nicht herkommen sollen. - Nein, Wahrscheinlich nicht. Open Subtitles من الواضح أنه لم يجدر بي الحضور إلى هنا - كلا, على الأرجح لا -
    Ich weiß, du erinnerst dich Wahrscheinlich nicht an mich. Open Subtitles أعلم بأنكِ على الأرجح لا تتذكريني
    Da ich sie gestohlen habe, Wahrscheinlich nicht. Open Subtitles بما أنّي سرقتها، فعلى الأرجح لا.
    Oh, Wahrscheinlich nicht, aber normale. Komm jetzt. Open Subtitles ربما ليس 78 لكني أستمع للتسجيلات العادية
    Na gut, Wahrscheinlich nicht das Loch Ness Monster, aber es war definitiv ein Exemplar der Plesiosaurier! Open Subtitles حسنا ربما ليس وحش لوخ نيس لكنه فرد من عائله بليسورديا
    Jedes dieser Dinge allein, wäre Wahrscheinlich nicht genug. Open Subtitles أي من تلك الأشياء بمفرده ربما لن يكون كافياً لكن عندما تضيف هذا
    Ich würde Sie Wahrscheinlich nicht umbringen,... aber ich werde Ihnen den größeren Teil Ihres Ohrläppchens entfernen. Open Subtitles هذا، ربما لن أقتلك لكن سأقطه الجزء الكبير من أذنك ما..
    Die Hauptsorge besteht darin, dass die niedrigen Zinsen, zu denen die meisten europäischen Staaten derzeit Kredite aufnehmen können, Wahrscheinlich nicht lange anhalten werden. Dies aus zwei Gründen. News-Commentary والمصدر الرئيسي للقلق هنا هو أن أسعار الفائدة المنخفضة التي تستطيع أغلب الحكومات الأوروبية أن تقترض بها حالياً من غير المرجح أن تدوم. وهناك سببان وراء ذلك.
    Wahrscheinlich nicht... aber kommt ohr ins spiel. Open Subtitles من المحتمل لا لكن ذلك حيث أنت الشباب يأتون
    Jedes Restaurant das Werbung auf Windschutzscheiben macht und einen Typen, angezogen wie ein Riesensandwich, vor dem Laden haben, ist Wahrscheinlich nicht das Beste in der Stadt. Open Subtitles أي مطعم يعلن عن نفسه بطرق الأعلانات الورقية و هناك شخص يقف أمامه يرتدي مثل الشطيرة فعلى الأرجح ليس الأفضل في المدينة
    Ich hätte ihn Wahrscheinlich nicht so lange im Dunkeln lassen sollen. Open Subtitles ربما لم يكن من الواجب أن أتركه هكذا من غير علم كل هذا الوقت
    Ich werde es Wahrscheinlich nicht schaffen vorbeizukommen, aber ich danke Ihnen jedenfalls. Open Subtitles على الأرجح لن أتمكن من الحضور ولكن شكراً، على أيّ حال
    Das war Wahrscheinlich nicht die Lektion. Ich habe mich wohl vertan. Open Subtitles ربما لا يكون هذا هو الدرس الذي كنت احوم حوله
    Wenn er dort ist, ist er Wahrscheinlich nicht alleine und bewaffnet. Open Subtitles إذا هو هناك، هو من المحتمل ليس وحده أو فارغ اليدين
    Es passiert auch in Städten in Ihrer Umgebung, nur wissen Sie es Wahrscheinlich nicht. TED ويحدث في مدنكم المحلية أيضا ولكنكم على الأغلب لا تدركون ذلك
    Und das ist Wahrscheinlich nicht, was ihr erwartet. TED وربما لا يكون هذا ما تتوقعون.
    Wenn Sie Geigenspieler werden wollen, was Wahrscheinlich nicht der Fall ist, können Sie das am Mittwoch tun. TED لذا، اذا ما كنت بصدد أن تصبح عازف كمان، الشيئ الذي ربما لم تكن، يمكنك الذهاب في أيام الأربعاء.
    Aber sie halten diese Ansichten Wahrscheinlich nicht für Fachwissen. TED لكنهم قد لا يعتقدوا بأن هذه الأراء كمتخصصين
    Wahrscheinlich nicht. Also, warum ich nenne ihn dann einen biologisch inspirierten Roboter? TED على الارجح لا .. فكيف أقول أنه ... رجل آلي مستوحى من الطبيعة ؟ كيف يمكن هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more