"war der tag" - Translation from German to Arabic

    • كان اليوم
        
    • يومئذٍ
        
    • كان تاريخ
        
    • كان ذلك اليوم
        
    Das war der Tag vor dem Ereignis. Open Subtitles . هذا كان اليوم السابق لما حدث أؤكد لك أنه كان يعيش على هذا
    Trotz allem, als an diesem sechsten Juni die Sonne aufging... war der Tag perfekt für eine Hochzeit. Open Subtitles علىالرغممنهذا. عندما سطع النهار في السادس من يونيو كان اليوم المثالي لحفل الزواج حسناً ، حفلي زواج
    Dutzend Menschen tötete, war der Tag, an dem ich aufhörte, sein Sohn zu sein. Open Subtitles وقتله 6 أشخاص كان اليوم الذي توقفت عن كوني ابنه
    Das war der Tag, an dem ich lernte, dass ich niemals sterben würde. Open Subtitles يومئذٍ علمت أنّه لا يمكنني الموت.
    Der 7. Mai war der Tag dieses Treffen, laut Ihres Kalenders, um genau zu sein. Open Subtitles السابع من مايو كان تاريخ ذلك الإجتماع وفقاً لجدولك لأكون دقيقاً
    Das war der Tag, an dem sie begannen, die Ausweise an der Tür zu kontrollieren. Open Subtitles كان ذلك اليوم الذي بدأ فيه بالتحقق من الهوية عند الباب
    Der erste Tag, an dem ich ohne Angst gegangen bin... war der Tag, an dem ich aus dieser Klinik gegangen bin. Open Subtitles أول يوم مشيتُ فيه بدون خوف كان اليوم الذي خرجتُ فيه من العيـادة
    Es war der Tag, an dem ich feststellen musste... dass mir nur noch $21,33 auf meinem Konto zur Verfügung standen. Open Subtitles كان اليوم الذي اكتشفت فيه... أن ما تبقى في حسابي هو 21 دولار و 33 سنت
    Und das war der Tag, das letzte Lebenszeichen von ihm. Open Subtitles وهذا كان اليوم الأخير الذي سمعنا منه
    Sie sagten es dem Rettungsschimmer, gingen zurück zum Hotel und dieser schaffte es, noch 100 Menschen vom Strand zu entfernen. Das war der Tag des Tsunamis, der 2. Weihnachtsfeiertag 2004, der tausende Menschen in Südostasien und am indischen Ozean das Leben kostete. TED أخبروا حارس الإنقاذ، وعادوا إلى الفندق، لحسن الحظ, حارس الإنقاذ أخلاء ما يزيد عن 100 شخص من الشاطئ، ، لأن هذا كان اليوم الذي وقعت فيه كارثة تسونامي اليوم التالي لعيد الميلاد، عام 2004، الذي أودى بحياة آلاف الناس في جنوب شرق آسيا والمحيط الهندي.
    Es war der Tag, auf den Alexander sein ganzes Leben lang gewartet hatte. Open Subtitles كان اليوم الذي انتظره الإسكندر) طيلة حياته)
    Es war der Tag vor Valentinstag, und jeder Mann in der Wisteria Lane bereitete sich auf diesen äußerst gefährlichen Tag vor. Open Subtitles كان اليوم الذي يسبق عيد الحب و كل رجل في حي (ويستيريا) يجهز لأخطر عطلة على الإطلاق
    ' es war der Tag vor Weihnachten... Open Subtitles . . كان اليوم قبل عيد الميلاد
    Das war der Tag, an dem sich alles für dich geändert hat, Sara, Hunderte von Dominos, die umkippen. Open Subtitles يومئذٍ تغيرت حايتك يا (سارة)، هوت عليك مئات البلايا.
    Das war der Tag des berühmten Gewitters von Hill Valley. Open Subtitles هذا... كان تاريخ العاصفة الرعدية المشهورة فى هيل فالى.
    Das war der Tag an dem das Auto deiner Eltern von der Brücke stürzte. Open Subtitles كان ذلك اليوم الذي انفجرت سيارة والديكِ على الجسر
    Das war der Tag, als seine Mutter eine Überdosis genommen hat. Open Subtitles كان ذلك اليوم بعد أن أخذت أمه الجرعة الزائدة
    Es war der Tag, an dem er hingerichtet werden sollte und wir sprachen einfach miteinander. TED كان ذلك اليوم هو يوم اعدامه وكنا نتحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more