Ich war gerade unterwegs zu Ihrer Wohnung, als ich Derwood Spinks sah. | Open Subtitles | أنا مسرور مسكتك. أوه، يا، أنا كنت فقط قيادة السيارة إلى شقّتك، وأنا رأيت دروود سبينكس لا يمنع من هنا. |
Ich war gerade nach LA versetzt worden. Du warst zwei Jahre alt. | Open Subtitles | كنت فقط قد نقلت الى المكتب الميدانى فى لوس أنجلوس.كان عندك سنتين. |
Deah war gerade mit dem Bus von einem Seminar gekommen. Razan war zum Abendessen gekommen und wartete zusammen mit Yusor. | TED | ضياء كان قد نزل من الحافلة عائدًا من جامعته، رزان كانت في زيارة لتناول الغداء، وقد كانت في المنزل مع يسر. |
Ich war gerade in der Gegend - und schaute mal rein. | Open Subtitles | فقط كنت بالجوار وظننت أنه يجب أن أمر عليكم |
Ich war gerade in Indien, um am Programm gegen Polio zu arbeiten. | TED | لقد كنت للتو في الهند في برنامج شلل الأطفال. |
Ich war gerade in unserem Schlafzimmer und hab das gefunden. | Open Subtitles | كنت فقط في غرفة النوم ولقد وجدت هذه على وسادتي. |
" Das kann ich ihnen nicht sagen aber ich war gerade eben vor dem Kapitol, das übrigens evakuiert wurde," | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أستطيع إخبارك بذلك، لكنى كنت فقط هنا أمام البيت الأبيض الذى بالمناسبة تم إخلائه |
Ich war gerade auf dem Weg zu ihm. | Open Subtitles | أنا كنت فقط على طريقي لرؤيته، في الحقيقة. |
Ich war gerade dabei, meinen Bericht abzufassen. | Open Subtitles | لقد كنت فقط في خضم عملية كتابة التقرير |
Mein Deputy war gerade dort. Ihre Frau will nicht weg. | Open Subtitles | نائبتي كانت في منزلك زوجتك لا تريد أن تغادر |
Lizzy Adler war gerade mal 19 als sie getötet wurde. | Open Subtitles | ليزي أدلر كانت في الـ 19 عندما ماتت |
Ich glaube, Hannah McKay war gerade unter dem Namen "Maggie Castner" in Miami. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ (هانا مكّي) كانت في (ميامي) معتمدةً الاسم المستعار: (ماغي كاستنر) |
Mein König und Königin, ich war gerade dabei eure Gäste zu unterhalten. | Open Subtitles | ملكي وملكتي فقط كنت أسلّي ضيفكما |
Ich war gerade auf dem Weg zum Dal. | Open Subtitles | انا فقط كنت في طريقي الى الملهى |
Ich weiß, was er sagen wird. Er hat mich geschickt. Ich war gerade eben in seinem Büro. | Open Subtitles | انا اعرف ما الذى سيقولة , هو ارسلنى لقد كنت للتو فى مكتبة |
Ich war gerade mit der Kanalfreigabe beschäftigt, als eines unserer Systeme einen Fehler meldete. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بمتابعة القنوات ولاحد أن أحد الأنظمة البيئية تعطي مؤشراً لوجود مشكلة |
Ich war gerade Laufen, ich wollte gerade los und ich bin beschäftigt. | Open Subtitles | لقد عدت لتوي من الركض وانا في طريقي للخارج ومشغولة نوعا ما |
Nun, ich war gerade mit Mather und Hathorne bei den Schluchten. | Open Subtitles | حسنا لقد عدت للتو من الانقاض بصحبة ماذر و هاثورن |
Der Gestaltwandler war gerade hier in der Bar. | Open Subtitles | أمي . المتحوله كانت للتو هنا فى الحانة |
Ich war gerade auf dem Weg nach Hause. | Open Subtitles | والآن نسيته تماما. كنت ذاهبة للمنزل. |
Und Zeitverschwendung. Ich war gerade anderweitig beschäftigt. | Open Subtitles | و أيضاً مضيعة لوقتي لأنني كنت في منتصف شيء |
Ich war gerade mit Stadtrat Booth auf der Bühne. | Open Subtitles | كنت لتوي على المسرح مع عضو المجلس البلدي بووث. |
- Ich war gerade Mittag essen. Mit Freunden, die keine Kriminellen sind. | Open Subtitles | كنت أتناول غدائي مع بعض الأصدقاء اللواتي لسن مقيّدات |