"war in der" - Translation from German to Arabic

    • كان في
        
    • كنت في
        
    • كانت في
        
    • وجودي في
        
    • كان يعمل في
        
    Wie klein die Anzahl tatsächlich war, war in der Tat überraschend. TED مدى ضآلة العدد كان في الواقع بمثابة صدمة كبيرة.
    "Sputnik" war in der Innenstadt, das Negativ. TED سباتنيك، النيجاتيف كان في وسط المدينة لم يلمس.
    Glaubst du, der Misthaufen war in der Normandie? Open Subtitles هل تعتقد أن ذلك العجوز القذر كان في نورماندي؟
    Ich war in der Nähe. Das ist jetzt vielleicht nicht der beste Zeitpunkt. Open Subtitles نعم ، كنت في الجوار في الحقيقة لا أعتقد أن الوقت مناسب
    Jack und Gwen waren im Parkhaus, ich war in der Lagerhalle. Open Subtitles كان جاك وجوين في مرآب السيارت وأنا كنت في المخزن
    Das letzte Mal, dass man mir Blumen geschenkt hat, war in der High School. Open Subtitles آخر مرة أخذت زهوراً كانت في تخرجي من المدرسة الثانوية
    Ich war in der Gegend. Wollte ein vertrautes Gesicht sehen. Open Subtitles صادف وجودي في الحي أردت أن أرى وجهاً ودوداً
    Er war in der Küche und richtete den Haferschleim für seine Frau an. Open Subtitles لقد كان في المطبخ . يشرف على الحساء قبل أخذه لزوجته
    Er war in der Marine, bevor er eine Rückenverletzung erlitt. Open Subtitles لقد كان في جنود البحرية قبل أن يؤذى ظهره
    genau genommen, habe ich einen verloren, aber das war in der Antarktis, und ich gebe der Kälte die Schuld dafür. Open Subtitles في الواقع، خسرت واحداً لكن ذلك كان في القطب الجنوبي، وأنحي باللائمة على البرد
    Mein Urgroßvater war in der 28. Open Subtitles جدي الأكبر كان في الثامن والعشرين من الشهر
    Er war in der Nacht auch auf dem U-Bahnhof. Open Subtitles لقد كان في المحطة ليلة إختفاء عارضة الازياء
    Okay. Das war in der Schule. Open Subtitles حسناً, مِن الواضح أن ذلك كان في المدرسة.
    Ich war in der sechsten Klasse, und es gab einen Springseil-Wettbewerb. Open Subtitles .. كنت في المرحلة السادسة وكان هناك مسابقة قفز الحبل
    Ich war in der Nähe und dachte, ich schau mal, wie ihr Geheimagenten die Welt lenkt. Open Subtitles كنت في الجوار فحسب وفكرت في المرور لأرى كيف أنتم أيها العملاء السريون تديرون العالم
    Ich weiß noch, wie ein Typ in unsere Highschool kam, es war in der Mittelschule. Ich war in der 6. TED أتذكر عندما أتى شخص إلى مدرستي الثانوية, لا لقد.. لقد كانت الإعدادية في الحقيقة, لقد كنت في الصف السادس.
    Ich war in der Schule, traf Tänzer und spielte. TED كنت في الثانوية، أقابل الراقصين والممثلين.
    Ich glaube, es war in der zweiten Klasse, da wurde ich dabei erwischt wie ich eine Aktbüste von Michelangelo zeichnete. TED أعتقد أني كنت في صفي الثاني عندما تم القبض عليّ متلبسا وأنا أرسم تمثالا عاريا لمايكل أنجلو.
    Ich war in der Höhle des Polyphem und auf Circes Insel. Open Subtitles أنا كنت في طريقي إليهم كل تلك السنوات ولكن غضب الآلهة طاردني
    Sie war in der Sowjetunion. Open Subtitles ستتعلم الكثير من هذه السيدة العجوز لقد كانت في الاتحاد السوفيتي
    - Das war in der 4. Klasse. Open Subtitles تلك كانت في الدرجةَ الرابعةَ , هل تريد التحدث عن أصدقائك في الدرجة الرابعة ؟
    Ich war in der Gegend. Wollte ein vertrautes Gesicht sehen. Open Subtitles صادف وجودي في الحي أردت أن أرى وجهاً ودوداً
    Mein Vater war in der Marine, hilft das? Open Subtitles والدي كان يعمل في المحكمة، إن كان هذا يساعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more