"war wie eine" - Translation from German to Arabic

    • كانت مثل
        
    Sie war wie eine Katze! Es war so schmutzig! Es war übelst! Open Subtitles كانت مثل القط، كان مليئاً بالفُحش والشراسه
    Sie war wie eine dieser chinesischen Akrobatinnen. Oh! Open Subtitles كانت مثل هؤلاء البهلوانين الصينين الغريبين؟
    Sie in den Armen des Anderen zu sehen, war wie eine Sitcom, bei der man den Hauptdarsteller durch einen Fremden ersetzt hatte. Open Subtitles راودني أغرب إحساس مشاهدتها مع هذا الرجل كانت مثل مشاهدة مسلسل هزلي مألوف وإدراك أنهم قاموا بتغير الممثلين الرئيسين بغرباء
    Ich weiß nicht, was passiert ist. Es war wie eine lautlose Bombe. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث، كانت مثل القنبلة الصامتة
    Sie war wie eine Verwandte für mich und alle, die hier stehen. Open Subtitles كانت مثل قريبة لي ولكلّ من يقف هنا.
    Diese Spezies war wie eine Seuche, ein Krebs. Open Subtitles الأنواع كانت مثل الطاعون... السرطان
    war wie eine Schießbude. Open Subtitles كانت مثل صيد الديكه الروميه
    Es war wie eine menschliche Tapisserie. Open Subtitles لقد كانت مثل نسيج من البشر
    Es war wie eine blutige Kissenschlacht. Open Subtitles كانت مثل معركة وسائد دموية
    Sie war wie eine Tochter für mich. Open Subtitles كانت مثل الإبنه بالنسبه لي
    Sie war wie eine Mom für mich. Open Subtitles هي كانت مثل أم بالنسبة لي
    Sie war wie eine Schwester für mich. Open Subtitles كانت مثل أخت لي.
    Es war wie eine Bruderschaft. Open Subtitles rlm; كانت مثل أخوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more