"waren sie nicht" - Translation from German to Arabic

    • ألم تكن
        
    • ألم تكوني
        
    • لم يكونوا
        
    • ألم أرك
        
    • أتريدي أن تكوني
        
    Entschuldigen Sie, Waren Sie nicht gestern schon hier? Open Subtitles ،اسمح لي يا سيدي ولكن ألم تكن أنت من قام بزيارتي في يوم سابق؟
    Doch, haben wir. Waren Sie nicht auf der Party bei dem Japaner? Open Subtitles بل تقابلنا ألم تكن في حفلة في المنزل الصيني ؟
    Als Sie also um 3:30 Uhr morgens aufwachten, um die Decke zu bewundern... Waren Sie nicht allein? Open Subtitles عندما استيقظت في الثالثة والنصف صباحاّ لتتأمل السقف، ألم تكن لوحدك؟
    Waren Sie nicht eine Hofdame meiner Mutter? Open Subtitles أعتقد أنني أعرفك. ألم تكوني من المرافقات لأمي؟
    Nein, aber nach unserem Auszug Waren Sie nicht mehr mit ihnen befreundet. Open Subtitles كلا , ولكن والداى لم يكونوا ودودين معهم عند إنتقالهم هناك
    Waren Sie nicht gestern im Laden? Open Subtitles ألم أرك في متجر المحترفين بالأمس؟
    Waren Sie nicht Teil eines Militärexperiments, um Supersoldaten zu erschaffen? Open Subtitles ألم تكن جزء من تجربة عسكرية فاشلة لصنع جنود خارقين؟
    Waren Sie nicht vor ein paar Sekunden noch im "Setzt ihn auf den Stuhl" Modus? Open Subtitles ألم تكن مقتنعا تماما قبل ثانية واحدة بأنه يستحق الإعدام؟
    Waren Sie nicht schrecklich in der Schule? TED ك أ: هل..ألم تكن فظيعا فى المدرسة؟
    Waren Sie nicht sonntags beim Stierkampf? Open Subtitles ألم تكن في مصارعة الثيران يوم الأحد ؟
    Waren Sie nicht letzten Monat noch im Gefängnis? Open Subtitles ألم تكن في السجن منذ شهر واحد؟
    Waren Sie nicht mal der Hausverwalter hier? Open Subtitles ألم تكن من قبل، المشرف هنا؟
    Waren Sie nicht einer von den kleinen Strolchen? Open Subtitles ألم تكن أحد الأوغاد؟
    Waren Sie nicht in London? Open Subtitles ألم تكن في لندن؟
    - Waren Sie nicht auch auf der Party? Open Subtitles ألم تكن بنفس الحفل؟
    Waren Sie nicht mit dem Tätowierten verheiratet, der verhaftet wurde? Open Subtitles مرتين؟ ألم تكوني متزوجة للرجل ذو الأوشام الذي أخذته الشرطة مقيداً؟
    Waren Sie nicht im Dienst in der 98th Street vor drei Jahren? Open Subtitles تبدو مثل الخريف ولكن ليس الخريف المُتأخر؟ ألم تكوني في الحادثة في عام 1998؟
    Waren Sie nicht besorgt, dass Sie verletzt werden, als Sie die Granate zündeten? Open Subtitles ألم تكوني خائفة حينما أطلقتي تلك القنبلة أن تتأذّي ؟
    - Nein, Waren Sie nicht. - Du konntest es wirklich nicht sehen? Open Subtitles ـ لا، لم يكونوا كذلك ـ هل حقا لم تر ذلك؟
    Als ich ihnen das sagte, Waren Sie nicht sehr begeistert. Aber ich habe gesagt, dass ihre Meinung da wirklich keine Rolle spielt. TED عندما أخبرتهم بذلك، لم يكونوا متحمسين تماماً. لكنني أخبرتهم، أن رأيهم لا يهم على الاطلاق.
    Waren Sie nicht in Chicago bei der Finanzen amp; Kredit Konferenz? Open Subtitles ‏‏ألم أرك في مؤتمر التمويل والائتمان ‏في "شيكاغو" قبل بضعة أسابيع؟
    Waren Sie nicht mal Schauspielerin? Open Subtitles أتريدي أن تكوني تلك الممثلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more