| Warte auf mich am Leuchtturm. Jeden Sonntag, okay? | Open Subtitles | انتظرني عند المنزل المضيئ كل يوم أحد، حسناً؟ |
| Hör zu, Kevin. Du sollst gar nichts tun. Warte auf mich. | Open Subtitles | اسمع ياكيفن , أنا لا أريد منك ان تفعل أي شيئ فقط انتظرني |
| Ich weiß, was der mit dir macht. OK, also, Warte auf mich. | Open Subtitles | أعلم ما يفعله ذلك بك، حسناً إذن، انتظريني |
| Warte auf mich, Liebling! | Open Subtitles | اللعنة كادجيت , هيا يا صاح انتظريني عزيزتي |
| Warte auf mich. Da sind zu viele Menschen. Ich habe... | Open Subtitles | أكتب في بروكلين و إنتظرني هناك الكثير من الناس حولنا و هذا يشتتني |
| Geh bitte nach Hause, ich komm gleich. Okay? Warte auf mich. | Open Subtitles | عد للمنزل , سأكون هناك بعد قليل حالا حبيبى , انتظرنى |
| Ich werde dich holen. Warte auf mich, Keje. | Open Subtitles | سوف أعود من أجلك إنتظريني يا كاجا |
| Seemann, Warte auf mich. Ich nettes Mädchen. | Open Subtitles | أيها البحّار انتظرني , فأنا فتاة لطيفة |
| Stand auf Ihrem Helm nicht: "Warte auf mich, Joung-sook!"? | Open Subtitles | "يونج-سوك، انتظرني" مكتوبة على خوذتك، صحيح؟ |
| Warte auf mich am Leuchtturm. Jeden Sonntag, ja? | Open Subtitles | انتظرني عند المنارة كلّ يوم أحد، حسناً؟ |
| Ich bin schon unterwegs. Bitte, Warte auf mich. | Open Subtitles | انا في طريقي اليك من فضلك انتظرني |
| - Das wird nicht nötig sein. Warte auf mich in der Villa. | Open Subtitles | لن يكون هذا ضرورياً، انتظرني في قصرك |
| Bitte Warte auf mich und scheuche die reichen Kerle fort. | Open Subtitles | رجاءً انتظريني , و أبعدي الشبان . الأثرياء عنك . انتظريني |
| Ich verspreche, dass ich wiederkomme. Du musst nur warten. Warte auf mich. | Open Subtitles | أعدكِ أنني سآتي لكِ انتظريني فحسب، اتفقنا؟ |
| Ich brauche das Funkgerät. Warte auf mich. | Open Subtitles | الطائرة، اريد جهاز الإرسال انتظريني |
| Er ist da rein. Ich rufe ihn. Warte auf mich. | Open Subtitles | سأدخل إلى هنا إنتظرني سأذهب لأحضره |
| Warte auf mich. Alle Männer aufs Dach. | Open Subtitles | إنتظرني كل الرجال على سطح المركب |
| Warte auf mich auf der Empore, ja? | Open Subtitles | انتظرنى فى الطابق العلوى بالمعرض |
| Elsa, Warte auf mich, sei mir treu. | Open Subtitles | إيلسا إنتظريني و كوني مخلصةً لي |
| Warte auf mich. | Open Subtitles | أنتظرني. |
| Warte auf mich. | Open Subtitles | الانتظار بالنسبة لي. |
| Warte auf mich. | Open Subtitles | انتظروني |
| Warte auf mich! | Open Subtitles | انتظري عودتي. |
| Jamie, Warte auf mich. Toll, Rachel, das macht Spaß. | Open Subtitles | ـ (جايمى)، انتظرينى ـ هذا شىء عظيم يا (راشيل)، هيّا |
| Warte auf mich! | Open Subtitles | إنتظروني |
| Lauren, Warte auf mich! Lauren! | Open Subtitles | (لورين)، تمهلي لأجلي! |
| Geh und Warte auf mich. Ich bin in einer Minute unten. | Open Subtitles | اذهب وانتظرني في الأسفل سأنزل بعد دقيقة |
| Dann geh, komm hierhin zurück und Warte auf mich. | Open Subtitles | عندئذ إرحل عائدا هنا و أنتظرنى. |
| Warte auf mich, Birdie. | Open Subtitles | أنتظريني, يا عصفورتي |