Warum hast du nicht gesagt, dass ich gehen soll, warum nicht gesagt: | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني فقط أن أغادر ؟ لماذا لم تقولي فقط: |
Warum hast du nicht versucht, mich zu finden, bevor ich 12 war? | Open Subtitles | لماذا لم تحاول إيجادي قبل أن أصبح بعمر الـ 12 ؟ |
Der Sessel sieht unbequem aus. Warum hast du nicht neben mir geschlafen? | Open Subtitles | ذلك الكرسي يبدو غير مريح أبداً لماذا لم تنم إلى جانبي؟ |
Da bist du ja. Warum hast du nicht gleich die ganze Nacht bei deinen Freunden verbracht? | Open Subtitles | ها أنت ، لماذا لم تقم بقضاء الليل مع أصدقائك المبهجين ؟ |
Na klar kann er das. Warum hast du nicht angerufen, du Verrückter? | Open Subtitles | بالطبع بامكانه, لما لم تتصل يا مخبول؟ |
So ein Zufall, dich hier zu sehen. Warum hast du nicht angerufen? | Open Subtitles | منالعجيبِرؤيتكِهنا فيلندن ، لمَ لم تتصلي بي ؟ |
Warum hast du nicht gesagt, dass er kommt? | Open Subtitles | بولي .. لماذا لم تخبرني انك ستحضره الى هنا ؟ |
Warum hast du nicht die Treppe genommen statt der Lichterketten? | Open Subtitles | لماذا لم تستعمل السلالم؟ هل كان يجب عليك تحطيم تلك الثريا؟ |
Sailor, Warum hast du nicht Love Me Tender für mich gesungen? | Open Subtitles | سايلور ، لماذا لم تغن لي أغنية أحبني برقة؟ |
- Warum hast du nicht geschossen? | Open Subtitles | لماذا لم تطلق عليه النار تحت الطاولة؟ قلت مرسيليا. |
Warum hast du nicht gesagt, dass jemand im Bad ist? | Open Subtitles | لماذا لم تُخبرنا بأن هناك أحد في الحمّام ؟ |
Warum hast du nicht gesagt, daß jemand im Bad ist? | Open Subtitles | لماذا لم تُخبرنا بأن هناك أحد في الحمّام ؟ |
Warum hast du nicht Schluss gemacht? | Open Subtitles | لذا لماذا لم تقومي فقط ، تعرفين تنفصلي عنه ؟ |
Warum hast du nicht einfach gesagt, dass du kein Interesse daran hast? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي فقط أنكِ لا تريدين قبل مواجهة مؤخرتي؟ |
Warum hast du nicht noch mal geschossen? | Open Subtitles | لماذا لم يطلق النار مرة أخرى، وطفل رضيع؟ |
Du warst so gern in dem Team. Warum hast du nicht mit mir darüber geredet? | Open Subtitles | أنت تحب ذلك الفريق لماذا لم تحدثني عن هذا |
Warum hast du nicht gesagt, was du machst? | Open Subtitles | الآ ن ، لماذا لم تقولي لنا ما الذي كنت تفعليه ؟ |
Warum hast du nicht einfach den Jungen genommen und bist gegangen? | Open Subtitles | كلا, الآن لماذا لم تأخذى الصبى وترحلى فحسب؟ |
Warum hast du nicht deine verdammte Pflicht getan... und deinen Bauch aufgeschlitzt? | Open Subtitles | و لماذا لم تقم بواجبك اللعين ولم تقتل نفسك ؟ |
Warum hast du nicht die Behörden informiert, als Du erfahren hast, dass die Bomben vermisst werden? | Open Subtitles | عندما علمت أن القنابل مفقودة لماذا لم تتصل بالسُلطات؟ |
Warum hast du nicht angerufen? | Open Subtitles | اذاً، لما لم تتصل بي؟ |
Warum hast du nicht angerufen? | Open Subtitles | ، بعد العمل لمَ لم تتصلي ؟ |