"warum so eilig" - Translation from German to Arabic

    • لم العجلة
        
    • لما العجلة
        
    • لمَ العجلة
        
    • لماذا العجلة
        
    Warum so eilig? Ich dachte, wir hätten noch drei Stunden? Open Subtitles لم العجلة ، لقد قلت ان امامنا ثلاث ساعات
    Warum so eilig, Superman? Open Subtitles لم العجلة يا سوبرمان؟
    Aber Warum so eilig? Open Subtitles ولكن لم العجلة ؟
    Warum so eilig? Open Subtitles ـ أبطىء قليلا ً , لما العجلة ؟
    Warum so eilig, Junior? Open Subtitles لما العجلة يا صغيري؟
    - Warum so eilig, Kardinal? Open Subtitles لمَ العجلة يا كاردينال؟
    He, Warum so eilig? Wir fahren schon nicht ohne Sie! Open Subtitles لماذا العجلة يا سيد , لن نغادر من دونك
    Mach mal langsam, Warum so eilig? Open Subtitles أبطئ قليلاً ، لم العجلة ؟
    Warum so eilig, heute Morgen? Open Subtitles لم العجلة هذا الصباح؟
    Warum so eilig, Harl? Open Subtitles لم العجلة يا "هارل"؟
    - Warum so eilig? Open Subtitles لم العجلة ؟
    Manohar! Warum so eilig? Open Subtitles لما العجلة يا منوهر
    - Warum so eilig, Katrina? Open Subtitles لما العجلة يا (كاترينا) ؟
    Warum so eilig, Harry? Open Subtitles لمَ العجلة يا صغيري؟
    Warum so eilig? - Keine Ahnung. Open Subtitles لماذا العجلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more