"was du tun musst" - Translation from German to Arabic

    • ما عليك فعله
        
    • ما عليك القيام به
        
    • ماعليك فعله
        
    • ما عليكِ فعله
        
    • ما يجب عليك فعله
        
    • ما يجب أن تفعله
        
    • ما يجب أن تفعليه
        
    • ما يجب عليكِ فعله
        
    • ما عليكَ فعله
        
    • ما عليكِ القيام
        
    • ما أنتَ قاضٍ
        
    • ما يتوجب عليك
        
    • ماعليك عمله هو
        
    Und was du tun musst ist, es wirklich auf das zu reduzieren, was du sagen möchtest, TED وفي الواقع كل ما عليك فعله هو تحرير كل ما تريد قوله،
    Hier ist, was du tun musst. Fahr zum Parkplatz und nimm die Flyer vom Auto. Open Subtitles إليك ما عليك فعله, إذهب إلى مواقف سيارات ملعب الـ"يانكي", وأبعد المنشورات عن سيارتي
    -Tu, was du tun musst. Ich werde bis zum Morgen operieren. Open Subtitles أفعل ما عليك القيام به. سأقوم بالعمل فى الساعات المبكرة
    - Tu nur deine Pflicht. - Blödes Timing. Tu, was du tun musst. Open Subtitles فلتهتم بعملك ياله من توقيت غبى فلتعملى ما عليك القيام به
    Alles, was du tun musst, ist diese Tasche hier zu greifen. Open Subtitles كل ماعليك فعله هو أن تأخذ هذا الجيب هنا و تبقى قريباً مني
    Nun alles, was du tun musst, ist Dan und Nate zu erzählen, das du nächstes Jahr in der Stadt sein wirst. Open Subtitles كل ما عليكِ فعله إخبار دان و نيت أنكِ ستكونين في المدينة السنة المقبلة
    Bleib an ihm dran und tu, was du tun musst. Open Subtitles اتبعه وافعل ما يجب عليك فعله لا أريد أن يحدث أى شىء
    Aber ich kann alles wieder ins Lot bringen. Alles was du tun musst ist meine Hand zu ergreifen. Open Subtitles أجل ، ولكن يمكنني إصلاح الأمر كل ما يجب أن تفعله هو الإمساك بيدي
    Alles, was du tun musst, ist, ihn in die Schule zurückbringen, damit wenigstens keiner getötet wird. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تستدرجيه إلى المدرسة كي لا يُقتل أي أحد
    Alles was du tun musst, ist bringe eine kleine Tüte mit Kräcker mit. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تحضر حقيبة صغيرة من المكسرات
    Alles, was du tun musst, ist, zu der Person hinzugehen, der du Geld schuldest und sie ruhig fragen, ob ihr die Zahlungen neu planen könnt. Open Subtitles بلى.. كل ما عليك فعله هو ان تذهب إلى الشخص الذي ندين منه المال وتطلب منه بهدوئ اعادة جدولة الدفعات
    Und alles was du tun musst ist, hinzulangen und es herauszuziehen. Open Subtitles إذاً كلّ ما عليك فعله هو مد يدك إلى الأسفل وسحب السلك
    Alles was du tun musst, ist die Beiden zu trennen. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تقسيم اثنين منهم حتى
    Alles was du tun musst ist hier und da ein seltsamer Job, und der Rest ist das Paradies. Open Subtitles لا توجد فكرة محددة كل ما عليك القيام به هو عمل بسيط هنا وهناك و الباقى هو الجنة
    Alles was du tun musst ist diesen Dummkopf Todd loswerden. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تخلص من ذلك تود خداع.
    Es ist wirklich einfach, Sohn. Alles was du tun musst, ist eine auszuwählen. Open Subtitles .إنه حقا بسيط يا بني كل ماعليك فعله هو إختيار واحدة
    Wenn sie sagt, dass du sie retten musst, dann ist es das, was du tun musst. Open Subtitles لو قالت إن عليكِ إنقاذها فهذا ما عليكِ فعله
    Harry, ich weiss, dass du tun musst, was du tun musst. Open Subtitles هاري ، أعرف أنك يجب أن تفعل ما يجب عليك فعله
    Alles was du tun musst ist meine Hand zu ergreifen. - Nicht. Open Subtitles كل ما يجب أن تفعله هو الإمساك بيدي
    Alles was du tun musst ist die Wahrheit zu sagen. Open Subtitles كل ما يجب أن تفعليه هو قول الحقيقة
    Beschütze dich. - Du weißt, was du tun musst. Open Subtitles احمي نفسك خذيه، انتِ تعرفي ما يجب عليكِ فعله
    Falls so was noch mal vorkommt, tu... einfach was du tun musst. Open Subtitles لو طرأ شيء كهذا مجدّداً، فقط افعل ما عليكَ فعله
    Alles was du tun musst, ist das Schloss am Käfig aufzumachen. Open Subtitles كل ما عليكِ القيام به هو الذهاب وفتح قفل الخزانة
    Tu, was du tun musst. Open Subtitles اقضِ ما أنتَ قاضٍ
    Geh zur Rezeption und tu, was du tun musst! Ich warte am Strand. Open Subtitles إذهبي إلى الإستقبال وأفعلي ما يتوجب عليك فعله ، سأنتظرك على الشاطئ
    Schau, wenn du durstig bist, ist alles was du tun musst, dein Gesicht unter den Wasserhahn zu stecken. Open Subtitles اسمعي، لو كنت ظمئة، فكل ماعليك عمله هو أن تضعي وجهكِ تحت الحنفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more