Und was du tun musst ist, es wirklich auf das zu reduzieren, was du sagen möchtest, | TED | وفي الواقع كل ما عليك فعله هو تحرير كل ما تريد قوله، |
Hier ist, was du tun musst. Fahr zum Parkplatz und nimm die Flyer vom Auto. | Open Subtitles | إليك ما عليك فعله, إذهب إلى مواقف سيارات ملعب الـ"يانكي", وأبعد المنشورات عن سيارتي |
-Tu, was du tun musst. Ich werde bis zum Morgen operieren. | Open Subtitles | أفعل ما عليك القيام به. سأقوم بالعمل فى الساعات المبكرة |
- Tu nur deine Pflicht. - Blödes Timing. Tu, was du tun musst. | Open Subtitles | فلتهتم بعملك ياله من توقيت غبى فلتعملى ما عليك القيام به |
Alles, was du tun musst, ist diese Tasche hier zu greifen. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو أن تأخذ هذا الجيب هنا و تبقى قريباً مني |
Nun alles, was du tun musst, ist Dan und Nate zu erzählen, das du nächstes Jahr in der Stadt sein wirst. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله إخبار دان و نيت أنكِ ستكونين في المدينة السنة المقبلة |
Bleib an ihm dran und tu, was du tun musst. | Open Subtitles | اتبعه وافعل ما يجب عليك فعله لا أريد أن يحدث أى شىء |
Aber ich kann alles wieder ins Lot bringen. Alles was du tun musst ist meine Hand zu ergreifen. | Open Subtitles | أجل ، ولكن يمكنني إصلاح الأمر كل ما يجب أن تفعله هو الإمساك بيدي |
Alles, was du tun musst, ist, ihn in die Schule zurückbringen, damit wenigstens keiner getötet wird. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تستدرجيه إلى المدرسة كي لا يُقتل أي أحد |
Alles was du tun musst, ist bringe eine kleine Tüte mit Kräcker mit. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تحضر حقيبة صغيرة من المكسرات |
Alles, was du tun musst, ist, zu der Person hinzugehen, der du Geld schuldest und sie ruhig fragen, ob ihr die Zahlungen neu planen könnt. | Open Subtitles | بلى.. كل ما عليك فعله هو ان تذهب إلى الشخص الذي ندين منه المال وتطلب منه بهدوئ اعادة جدولة الدفعات |
Und alles was du tun musst ist, hinzulangen und es herauszuziehen. | Open Subtitles | إذاً كلّ ما عليك فعله هو مد يدك إلى الأسفل وسحب السلك |
Alles was du tun musst, ist die Beiden zu trennen. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تقسيم اثنين منهم حتى |
Alles was du tun musst ist hier und da ein seltsamer Job, und der Rest ist das Paradies. | Open Subtitles | لا توجد فكرة محددة كل ما عليك القيام به هو عمل بسيط هنا وهناك و الباقى هو الجنة |
Alles was du tun musst ist diesen Dummkopf Todd loswerden. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تخلص من ذلك تود خداع. |
Es ist wirklich einfach, Sohn. Alles was du tun musst, ist eine auszuwählen. | Open Subtitles | .إنه حقا بسيط يا بني كل ماعليك فعله هو إختيار واحدة |
Wenn sie sagt, dass du sie retten musst, dann ist es das, was du tun musst. | Open Subtitles | لو قالت إن عليكِ إنقاذها فهذا ما عليكِ فعله |
Harry, ich weiss, dass du tun musst, was du tun musst. | Open Subtitles | هاري ، أعرف أنك يجب أن تفعل ما يجب عليك فعله |
Alles was du tun musst ist meine Hand zu ergreifen. - Nicht. | Open Subtitles | كل ما يجب أن تفعله هو الإمساك بيدي |
Alles was du tun musst ist die Wahrheit zu sagen. | Open Subtitles | كل ما يجب أن تفعليه هو قول الحقيقة |
Beschütze dich. - Du weißt, was du tun musst. | Open Subtitles | احمي نفسك خذيه، انتِ تعرفي ما يجب عليكِ فعله |
Falls so was noch mal vorkommt, tu... einfach was du tun musst. | Open Subtitles | لو طرأ شيء كهذا مجدّداً، فقط افعل ما عليكَ فعله |
Alles was du tun musst, ist das Schloss am Käfig aufzumachen. | Open Subtitles | كل ما عليكِ القيام به هو الذهاب وفتح قفل الخزانة |
Tu, was du tun musst. | Open Subtitles | اقضِ ما أنتَ قاضٍ |
Geh zur Rezeption und tu, was du tun musst! Ich warte am Strand. | Open Subtitles | إذهبي إلى الإستقبال وأفعلي ما يتوجب عليك فعله ، سأنتظرك على الشاطئ |
Schau, wenn du durstig bist, ist alles was du tun musst, dein Gesicht unter den Wasserhahn zu stecken. | Open Subtitles | اسمعي، لو كنت ظمئة، فكل ماعليك عمله هو أن تضعي وجهكِ تحت الحنفية. |