"was du versuchst" - Translation from German to Arabic

    • ما الذي تحاول
        
    • ما الذي تحاولين فعله
        
    • ما تحاول فعله
        
    • ما تحاول قوله
        
    • ماذا تحاولين
        
    • بالذي تحاول ان
        
    • تفكر بالذي تحاول
        
    Weißt du überhaupt, was du versuchst? Open Subtitles أتدري حتى ما الذي تحاول فعله؟
    Hör zu, ich verstehe es. Ich weiß, was du versuchst... Open Subtitles اسمعي لقد فهمت الأمر أنا أعلم ما الذي تحاولين فعله
    Nein, was du versuchst, ist, diesen Slicey McHackey zu jagen. Open Subtitles لا، ما تحاول فعله هو ملاحقة هذا المعتوه
    Sieh mal, wie das glänzt! Raj, ich weiß, was du versuchst, aber du brauchst das nicht zu tun. Open Subtitles "راج " ، أعرف ما تحاول قوله ، ولكن ليس عليك أن تفعل هذا
    Nur damit du's weißt, ich weiß, was du versuchst, aber da bin ich unerbittlich. Open Subtitles حسناً ، فقط كي تعلمي أنا أعلم ماذا تحاولين أن تفعلي وهذالا علاقةلهبذلك .
    Denk darüber nach was du versuchst mir anzutun Open Subtitles تفكر بالذي تحاول ان تفعله لي
    Und wenn du sie zurückbringst, wirst du Peter erklären, was du versuchst, hier aufzubauen. Open Subtitles وعندما ستعيدها، ستفسر لـ(بيتر) ما الذي تحاول إنجازه هنا
    Und wenn du sie zu ihrem Vater zurück bringst, wirst du erklären, was du versuchst, hier aufzubauen... Open Subtitles وعندما تعيدها لوالدها، سوف تفسر ما الذي تحاول إنجازه هنا، مدينة (ناسو) يمكنها حكم نفسها.
    Okay, ich weiß, was du versuchst hier zu veranstalten, Charlie. Open Subtitles حسنا أعرف ما تحاول فعله هنا يا تشارلي
    Ich weiß was du versuchst. Open Subtitles أعلم ما تحاول فعله
    Ich weiß, was du versuchst, zu sagen, Oliver, aber ich bin nicht hier, um den Tod meines Vaters zu beweinen. Open Subtitles أدركُ ما تحاول قوله يا (أوليفر)، لكنّي لستُ هنا للنحيب على موت أبي.
    Denk darüber nach was du versuchst mir anzutun Open Subtitles تفكر بالذي تحاول ان تفعله لي
    Denk darüber nach was du versuchst mir anzutun Open Subtitles تفكر بالذي تحاول ان تفعله لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more