"was für ein mensch" - Translation from German to Arabic

    • أي نوع من الأشخاص
        
    • أي نوع من الرجال
        
    • أى نوع من الرجال
        
    • أي نوع من الناس
        
    • معدنك كرجل
        
    • أي الأشخاص
        
    Dieses Eingeständnis ist schmerzhaft, denn Was für ein Mensch arbeitet lieber als zu Haus zu sein? TED من الصعب وللغاية مواجهة هذه الحقيقة والتعامل معها، اذ أي نوع من الأشخاص يحب العمل أكثر من حب التواجد في المنزل؟
    Was für ein Mensch muss ich sein, wenn meine eigene Mutter meinen Tod will? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص أكون إذا كانت أمي تريدني ميتا ؟
    Ich möchte herausfinden, Was für ein Mensch du bist. Open Subtitles ولكن الغالبية إنني فضولي للمعرفة أي نوع من الأشخاص أنت بحق
    Ich weiß, Was für ein Mensch Sie sind, Hammond. Open Subtitles أنا أعرف جيدا أي نوع من الرجال أنت, هاموند
    Was für ein Mensch war Andreas? Open Subtitles أخبرني أي نوع من الرجال إندرياس هذا؟
    Erlauben Sie mir die Frage, Was für ein Mensch er ist? Open Subtitles هل لى أن أسأل أى نوع من الرجال هو ؟
    Was für ein Mensch steht rum und starrt auf ein Feuer? Open Subtitles أي نوع من الناس يقف ليشاهد حريقًا ؟
    Was für ein Mensch bastelt sich einen Hot Shot zurecht und geht dann zur Polizei? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص هذا الذي يُسمم أحدهم ثم يذهب إلى مخفر الشرطة ليتحدّث عن الأمر ؟
    Ich weiß also ganz genau, Was für ein Mensch Sie sind, Mr. Keamy, und wir können auf diese Formalitäten verzichten. Open Subtitles لذلك أعلم جيدا أي نوع من الأشخاص تنتمي يا مستر كيمي ونستطيع وضع الشكليات جانبا
    Was für ein Mensch benutzt kein Twitter oder Facebook? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص لا يستخدم تويتر أو الفيسبوك؟
    Sie fragt ihn: "Was für ein Mensch wirst du werden?" TED تفكر، "لماذا يشبه أبوه؟" تشك فيه، "أي نوع من الأشخاص ستكون؟"
    Was für ein Mensch könnte so was tun? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص يمكنه فعل ذلك ؟
    Ich habe keine Ahnung mehr, Was für ein Mensch ich bin. Open Subtitles أنا لم أعد أدري أي نوع من الرجال أنا
    Ihr wisst doch gar nicht, Was für ein Mensch ich bin. Open Subtitles انت حتى لا تعرفي أي نوع من الرجال أنا
    Ihr wisst doch gar nicht, Was für ein Mensch ich bin. Open Subtitles انت حتى لا تعرفي أي نوع من الرجال أنا
    Was für ein Mensch ist euer Captain? Open Subtitles من أي نوع من الرجال هو الكابتن؟
    Was für ein Mensch tut so was? Open Subtitles أي نوع من الرجال يفعل أمر كهذا؟
    - Ich weiß, Was für ein Mensch er ist. Open Subtitles لأكثر من 20 عاماً أنا كنت معه لمدة تكفى لأعرف أى نوع من الرجال هو
    Nein, aber stell dir vor, Was für ein Mensch du wärst, wenn du es tust. Open Subtitles لا , بل فكر أى نوع من الرجال ستكون عليه عندما تفعل ذلك
    Was für ein Mensch nennt dich "Kumpel" Open Subtitles أي نوع من الناس هو الذي يناديك "يا رفيقي"
    Ich hätte mich nicht in dich verliebt, oder dich heiraten wollen, wenn ich nicht genau gewusst hätte, Was für ein Mensch du bist. Open Subtitles لما أغرمت بك ووددت الزواج بك لو لم أعرف بدقة معدنك كرجل.
    Was für ein Mensch ist L? Open Subtitles من أي الأشخاص إل هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more