Was hat es mit Männern und ihrem ständigen Verlangen nach Sex am Hut? | Open Subtitles | ما خطب الرجال و حاجتهم المستمرة في ممارسة الجنس ؟ |
Was hat es mit all den hinterwäldlerischen Taschentüchern auf sich? | Open Subtitles | ما خطب قلة التحضُّر بهذا المكان؟ |
Was hat es mit diesem alten Kerl aus dem Pfandhaus auf sich? | Open Subtitles | ما خطب الرجل العجوز صاحب المتجر إذن؟ |
Ok, bevor wir hier gleich zu Exposition City kommen, Was hat es mit der Reinigung und diesem verrückten grünen Ort auf sich? | Open Subtitles | حسناً ، قبل أن نبدأ بأي شيء ما هي قصة الغسيل في الخارج و هذا المكان الأخضر الجنوني بالداخل ؟ |
Was hat es mit der Party heute Abend auf sich, Ray? | Open Subtitles | إذاً، ما هي قصة هذه الحفلة الليلة يا (راي)؟ |
Morgen, Kumpel. Was hat es mit dem Kissen auf sich? | Open Subtitles | صباح الخير يا صاح ما بال تلك الوسادة ؟ |
Also, Was hat es mit diesem Mommy-Mobile auf sich? | Open Subtitles | إذاً ما بال سيّارة الأمّهات؟ |
Was hat es mit den Armyklamotten und den psychotischen Bildern auf sich? | Open Subtitles | ما حكاية الزي العسكري والصورة المرهبة؟ |
So, Was hat es mit dem Päckchen auf sich? | Open Subtitles | إذاً ما خطب هذا الطرد ؟ |
Was hat es mit dem Messer auf sich? | Open Subtitles | ما خطب السكّين؟ |
Was hat es mit den ganzen Lebensmitteltouren auf sich? | Open Subtitles | ما خطب كلّ رحلات البقالة هذه؟ |
Was hat es mit den Barrikaden auf sich? | Open Subtitles | ما خطب هذه الحواجز ؟ |
Was hat es mit den Blicken auf sich? | Open Subtitles | ما بال هذه النظرات؟ |
- Was hat es mit der Maske auf sich? | Open Subtitles | ما بال القناع؟ |
Was hat es mit der Truhe denn auf sich? | Open Subtitles | ما حكاية هذا الصندوق على أية حال؟ |
Nun, Joyce, Was hat es mit dem Mord auf sich? | Open Subtitles | يا جويس ,ما حكاية هذه الجريمة ؟ |