"was ihr habt" - Translation from German to Arabic

    • ما لديكم
        
    • ماذا لديكم
        
    • ما لديكما
        
    • ما تملكونه
        
    Du denkst, ihr zwei habt eine epische Liebe, aber alles, was ihr habt, sind Entschuldigungen. Open Subtitles تظني ان ما بينكما هي قصة حب ملحمية ولكن كل ما لديكم هي أعذار
    Wenn ihr ihnen alles gebt, was ihr habt, ist es nur eine Frage der Zeit, bis ihr alles abbrechen müsst. Open Subtitles إن عرضتم ما لديكم فسيبدأ الوقت بالنفاذ منكم
    Benutzt, was ihr habt. Da, die Fahne. Eine RauchsäuIe. Open Subtitles عندما تستخدمون ما لديكم استخدموا العلم سيكون هناك دخان و غبار ابصقوا على اصبعكم
    Weckt die O´Doyles auf. Zeigt ihnen, was ihr habt. Open Subtitles أيقظوا عائلة أوديل دعوهم يروا ماذا لديكم
    OK, zeigt mir, was ihr habt. Open Subtitles حسناْ , أرونى ماذا لديكم
    Jeder will, was ihr habt. Open Subtitles . كل شخص يريد ما لديكما
    Alles, was ihr habt, habt ihr, weil ich es euch erlaube. Open Subtitles تملكون كل ما تملكونه لأنني أسمح لكم بهذا
    Brieftaschen, Handtaschen, Uhren ... Alles was ihr habt, werft es hier rüber. Open Subtitles محافظكم، حقائبكم، ساعاتكم ألقوا بكل ما لديكم هنا
    Er hat mir gezeigt was ihr habt, und zwar... 50 Dosen Limabohnen... 32 Dosen Thunfisch, etwas Hühnchen... und Reis. Open Subtitles لقد أراني ما لديكم وهو خمسون علبة فاصوليا و32 علبة تونة وبعض الدجاج والأرز
    Nicht jetzt. Ich sage dir, das ist jetzt alles, was ihr habt. Open Subtitles أؤكّدُ لكِ أنّ الآن هو كلّ ما لديكم فلن تحظوا بفرصةٍ ثانية
    Es wird bald dunkel, darum geht nach Hause. Seid dankbar, für das, was ihr habt. Open Subtitles لم يتبقى الكثير قبل الظلام، لذا عودوا لدياركم، وكونوا شاكرين على ما لديكم
    Okay, ich bin gespannt, was ihr habt. Zeigt mir die reichen Typen. Open Subtitles إذن أنا مستعدة لسماع ما لديكم أروني رجالكم الأغنياء
    Kommt ruhig mit allem, was ihr habt! Open Subtitles تعالوا إلينا بكل ما لديكم وسوف أسكتكم للأبد!
    Gebt alles, was ihr habt! Jawohl! Open Subtitles حسناً، اظهروا ما لديكم هذا صحيح
    He, he, ihr Großen, mal sehen, was ihr habt. Open Subtitles مرحبا يا شباب لنر ماذا لديكم
    Ich hätte gern, was ihr habt. Das könnt ihr mir glauben. Open Subtitles . صدقاني ، أنا أريد ما لديكما
    - Ich wünsche mir ich hätte das was ihr habt. Open Subtitles أتمنّى لو كان لديّ ما لديكما.
    Da wir davon sprechen, ich beneide euch Leute um das, was ihr habt. Open Subtitles على أيّةِ حالٍ، أحسدكم على ما تملكونه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more