Glaubt, was ihr wollt, aber er hätte nach dieser Waffe gegriffen. | Open Subtitles | يمكنك أن تصدق ما تريد لكنه كان ذاهباَ لذلك السلاح |
Seid ihr vernünftig, bekommt ihr, was ihr wollt. Das habt ihr gerade getan. | Open Subtitles | أفضل طريقة للحصول على ما تريد هو أن ترينا نفسك وتكون طلباتك معقولة |
Jetzt dürft ihr machen, was ihr wollt. Aber bringt nichts durcheinander. | Open Subtitles | يمكنكم فعل ما تريدون الآن لكن لا تفسدوا المنزل |
Für 14$ die Stunde bin ich doch kein Held. - Macht was ihr wollt. | Open Subtitles | لست بطلاً لأجل 14 دولار بالساعة افعلوا ما تريدون |
Magier... alles, was ihr wollt, ist Macht, jedes Mal. | Open Subtitles | السحرة كل ما تريدونه هو القوة طوال الوقت |
Nehmt, was ihr wollt, ich habe kein Geld, das ich Euch geben könnte. | Open Subtitles | , خذ ما تريد . ليس لدي مال متبقي حتى إعطهولك |
Wisst ihr was? Ihr könnt glauben, was ihr wollt, aber ich weiß, dass meine Beziehung zu dem Mädchen echt war. | Open Subtitles | يمكنك أن تصدق ما تريد لكن علاقتي بتلك الفتاة حقيقية |
Und vielleicht das zu bekommen, was ihr wollt, ohne dass jemand erfährt, wie Ihr es getan habt, oder ob es überhaupt passiert ist. | Open Subtitles | وربما تحصل على ما تريد دون أن يعلم أي أحد كيف فعلتها أو ربما إذا حدث ذلك على الأطلاق |
Macht mit mir, was ihr wollt, aber lasst meinen Bruder gehen. | Open Subtitles | حتى تفعل ما تريد لي، ولكن دعونا أخي الذهاب. |
Bedient euch also,nimmt was ihr wollt. | Open Subtitles | وللسائحين لكي يرتاحوا من عناء رحلتهم لهذا تفضلوا كلوا ما تريدون |
- Ja. Könntet ihr vielleicht dieses Umzugsunternehmen hier anrufen? Nehmt mit, was ihr wollt. | Open Subtitles | خذوا ما تريدون من أثاث و أطلبوا من النَقَلة أن يعطوا الباقي لمؤسسة خيرية , ليكونن ذلك عظيماً |
Potenzielle Ashley Schaeffer BMW Käufer, ist es nicht das, was ihr wollt? | Open Subtitles | يا أصحاب الجيوب المليئة أهذا ما تريدون رؤيته؟ |
Also kriegt euch ein und ich verspreche euch, dass ihr zuerst reinkommt und kriegt, was ihr wollt. | Open Subtitles | لذا استرخوا وأعدكم أن أدخلكم أولاً لتحصلوا على ما تريدون |
Kreuzt einfach an, was ihr wollt. | Open Subtitles | تأكدوا بأن تشيروا إلى ما تريدونه |
Helft mir, sie zu finden. Dann gebe ich Euch, was Ihr wollt: | Open Subtitles | ساعدوني لأجدها وأعطيكم ما تريدونه. |
Also wenn ihr herausgefunden habt, was ihr wollt, sagt mir Bescheid. | Open Subtitles | إذن عندما تكتشفون ماذا تريدون ان تفعلوا , أعلموني |
Nach der Beerdigung könnt ihr, du und deine Kumpane, tun und lassen, was ihr wollt. | Open Subtitles | بعد الجنازه بأمكانك انت ورفاقك أن تفعلوا ما شئتم |
Nach mir könnt ihr machen, was ihr wollt. | Open Subtitles | يمكنكم أن تفعلوا ما تشاؤون بعد موتي |
Ich bin eure Verbündete. Und ich weiß, was ihr wollt. | Open Subtitles | أنا حليفتكم وأعرف ما تبغونه |
Nehmt, was ihr wollt, Schnaps, Bräute, alles inklusive. | Open Subtitles | النادي لكم، اطلبوا ما ترغبون شراب، مخدرات |
Du und Chewbacca macht, was ihr wollt. | Open Subtitles | . هذا هو صقرك للألفية أنت و "شيوباك" إفعلا ما تريدان |
Ihr müsst nicht lügen oder heucheln, könnt tun, was ihr wollt. | Open Subtitles | لا يجب عليك الكذب او التظاهر انت تستطيع ان تفعل ما تريدة يمكنك تعيين مسارك حياتك |
Ich bin nicht high. Ich hasse es nur, dass ihr denkt, ihr könntet tun, was ihr wollt. | Open Subtitles | لستُ ثملاً، لكنّه أمر مقرف أن تفعلا ما تشاءان دون أن يحرّك أحد ساكناً. |
Jungs, ihr könnt haben, was ihr wollt. | Open Subtitles | إبناي، خذا ما شئتما |
Macht was ihr wollt, aber meine Frau geht nicht mit. Würde hat keinen Preis. | Open Subtitles | حسناً، إفعلو ماتريدون لكن زوجتي لن تذهب لأي مكان، فالكرامة ليس لها ثمن |
- Ja. Macht, was ihr wollt, ich hau ab. | Open Subtitles | ايها الرجال افعلوا ماتشاؤون لكن انا راحل |
"Ich esse alles, was ihr wollt. Ich schlucke alles, was ihr wollt. | Open Subtitles | "سآكل أي شيء تريدون أن آكله، سأبلع كل ما تأمروني به. |