"was ihr wollt" - Traduction Allemand en Arabe

    • ما تريد
        
    • ما تريدون
        
    • ما تريدونه
        
    • ماذا تريدون
        
    • ما شئتم
        
    • ما تشاؤون
        
    • ما تبغونه
        
    • ما ترغبون
        
    • ما تريدان
        
    • ما تريدة
        
    • ما تشاءان
        
    • ما شئتما
        
    • ماتريدون
        
    • ماتشاؤون
        
    • شيء تريدون
        
    Glaubt, was ihr wollt, aber er hätte nach dieser Waffe gegriffen. Open Subtitles يمكنك أن تصدق ما تريد لكنه كان ذاهباَ لذلك السلاح
    Seid ihr vernünftig, bekommt ihr, was ihr wollt. Das habt ihr gerade getan. Open Subtitles أفضل طريقة للحصول على ما تريد هو أن ترينا نفسك وتكون طلباتك معقولة
    Jetzt dürft ihr machen, was ihr wollt. Aber bringt nichts durcheinander. Open Subtitles يمكنكم فعل ما تريدون الآن لكن لا تفسدوا المنزل
    Für 14$ die Stunde bin ich doch kein Held. - Macht was ihr wollt. Open Subtitles لست بطلاً لأجل 14 دولار بالساعة افعلوا ما تريدون
    Magier... alles, was ihr wollt, ist Macht, jedes Mal. Open Subtitles السحرة كل ما تريدونه هو القوة طوال الوقت
    Nehmt, was ihr wollt, ich habe kein Geld, das ich Euch geben könnte. Open Subtitles , خذ ما تريد . ليس لدي مال متبقي حتى إعطهولك
    Wisst ihr was? Ihr könnt glauben, was ihr wollt, aber ich weiß, dass meine Beziehung zu dem Mädchen echt war. Open Subtitles يمكنك أن تصدق ما تريد لكن علاقتي بتلك الفتاة حقيقية
    Und vielleicht das zu bekommen, was ihr wollt, ohne dass jemand erfährt, wie Ihr es getan habt, oder ob es überhaupt passiert ist. Open Subtitles وربما تحصل على ما تريد دون أن يعلم أي أحد كيف فعلتها أو ربما إذا حدث ذلك على الأطلاق
    Macht mit mir, was ihr wollt, aber lasst meinen Bruder gehen. Open Subtitles حتى تفعل ما تريد لي، ولكن دعونا أخي الذهاب.
    Bedient euch also,nimmt was ihr wollt. Open Subtitles وللسائحين لكي يرتاحوا من عناء رحلتهم لهذا تفضلوا كلوا ما تريدون
    - Ja. Könntet ihr vielleicht dieses Umzugsunternehmen hier anrufen? Nehmt mit, was ihr wollt. Open Subtitles خذوا ما تريدون من أثاث و أطلبوا من النَقَلة أن يعطوا الباقي لمؤسسة خيرية , ليكونن ذلك عظيماً
    Potenzielle Ashley Schaeffer BMW Käufer, ist es nicht das, was ihr wollt? Open Subtitles يا أصحاب الجيوب المليئة أهذا ما تريدون رؤيته؟
    Also kriegt euch ein und ich verspreche euch, dass ihr zuerst reinkommt und kriegt, was ihr wollt. Open Subtitles لذا استرخوا وأعدكم أن أدخلكم أولاً لتحصلوا على ما تريدون
    Kreuzt einfach an, was ihr wollt. Open Subtitles تأكدوا بأن تشيروا إلى ما تريدونه
    Helft mir, sie zu finden. Dann gebe ich Euch, was Ihr wollt: Open Subtitles ساعدوني لأجدها وأعطيكم ما تريدونه.
    Also wenn ihr herausgefunden habt, was ihr wollt, sagt mir Bescheid. Open Subtitles إذن عندما تكتشفون ماذا تريدون ان تفعلوا , أعلموني
    Nach der Beerdigung könnt ihr, du und deine Kumpane, tun und lassen, was ihr wollt. Open Subtitles بعد الجنازه بأمكانك انت ورفاقك أن تفعلوا ما شئتم
    Nach mir könnt ihr machen, was ihr wollt. Open Subtitles يمكنكم أن تفعلوا ما تشاؤون بعد موتي
    Ich bin eure Verbündete. Und ich weiß, was ihr wollt. Open Subtitles أنا حليفتكم وأعرف ما تبغونه
    Nehmt, was ihr wollt, Schnaps, Bräute, alles inklusive. Open Subtitles النادي لكم، اطلبوا ما ترغبون شراب، مخدرات
    Du und Chewbacca macht, was ihr wollt. Open Subtitles . هذا هو صقرك للألفية أنت و "شيوباك" إفعلا ما تريدان
    Ihr müsst nicht lügen oder heucheln, könnt tun, was ihr wollt. Open Subtitles لا يجب عليك الكذب او التظاهر انت تستطيع ان تفعل ما تريدة يمكنك تعيين مسارك حياتك
    Ich bin nicht high. Ich hasse es nur, dass ihr denkt, ihr könntet tun, was ihr wollt. Open Subtitles لستُ ثملاً، لكنّه أمر مقرف أن تفعلا ما تشاءان دون أن يحرّك أحد ساكناً.
    Jungs, ihr könnt haben, was ihr wollt. Open Subtitles إبناي، خذا ما شئتما
    Macht was ihr wollt, aber meine Frau geht nicht mit. Würde hat keinen Preis. Open Subtitles حسناً، إفعلو ماتريدون لكن زوجتي لن تذهب لأي مكان، فالكرامة ليس لها ثمن
    - Ja. Macht, was ihr wollt, ich hau ab. Open Subtitles ايها الرجال افعلوا ماتشاؤون لكن انا راحل
    "Ich esse alles, was ihr wollt. Ich schlucke alles, was ihr wollt. Open Subtitles "سآكل أي شيء تريدون أن آكله، سأبلع كل ما تأمروني به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus