"was ist denn passiert" - Translation from German to Arabic

    • ماذا حدث
        
    • ماذا حصل
        
    • ما الذي حدث
        
    • ماذا جرى
        
    • ماذا حَدثَ
        
    • مالذي حصل
        
    • ما الذي حصل
        
    - Aber Was ist denn passiert? Open Subtitles حسنا ، ماذا تعرف عنها? ماذا حدث ?
    Hey, Was ist denn passiert? Ich danke euch. Open Subtitles أنا آسفة علي ذلك لا أعرف ماذا حدث لي
    Ich habe keine Alternative. Was ist denn passiert? Open Subtitles ليس لدي خيـارات أخـرى متاحـة أمـامي - ماذا حدث ؟
    Was ist denn passiert? Open Subtitles ماذا حصل بحق السماء؟
    Du siehst aus wie ein Flusenfilter. Was ist denn passiert? Open Subtitles أنتِ كصينية الغبار, ما الذي حدث بالخلف؟
    - Schnell, geh rein. - Was ist denn passiert? Open Subtitles لقد دخلوا المهجع ــ ماذا حدث ؟
    Oh mein Gott, Was ist denn passiert? Open Subtitles ويلاه يا إلهي، ماذا حدث للتوّ؟
    Verflixt, Crane, Was ist denn passiert? Open Subtitles اللعنة ، كرين ماذا حدث بحق الجحيم؟
    - Was ist denn passiert, Mann? Open Subtitles ـ ماذا حدث بحق الجحيم، يا رجل؟
    Miss Clyde, Was ist denn passiert? Open Subtitles ماذا حدث يا مس كلايد ؟
    Was ist denn passiert, Frank? Open Subtitles حسناً، ماذا حدث يا فرانك؟
    Oh, mein Gott! Was ist denn passiert? Open Subtitles أوه يا الهى ماذا حدث ؟
    - Was ist denn passiert? Open Subtitles ماذا حدث ؟ لا شيء ؟
    Was ist denn passiert? Komm rein. Open Subtitles ماذا حدث لك يا امرأة ؟
    Sag mal, Was ist denn passiert? Open Subtitles ما الأمر ؟ ماذا حدث ؟
    Was ist denn passiert? Open Subtitles لكن ماذا حدث لها ؟
    Hey, Was ist denn passiert? Open Subtitles اللعنة، ماذا حصل لك؟
    Verflucht, Was ist denn passiert? Open Subtitles ماذا حصل لك بحق الجحيم؟
    - Was ist denn passiert? Open Subtitles هذا كل ما كنت أفعله - عندها ما الذي حدث ؟
    Was ist denn passiert? Open Subtitles ماذا حَدثَ ؟
    - Was ist denn passiert? Open Subtitles ما الذي حصل للتوّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more