"was mit" - Translation from German to Arabic

    • ما حدث ل
        
    • علاقة مع
        
    • شيئا مع
        
    • علاقة ب
        
    • ما حصل
        
    • أواعد
        
    • ماذا حل
        
    • له علاقة
        
    • ما جرى
        
    • ما حدث مع
        
    • ما خطب
        
    • يحدث مع
        
    • بشأن ما
        
    • شيء يتعلق
        
    • مايحدث
        
    Ich weiß was mit Bradley passiert ist. Open Subtitles أنا كذبت عليك. أنا لا أعرف ما حدث ل برادلي.
    Und jetzt fängt der Alte was mit der neuen Sekretärin an. Sie ist ja nicht auf den Kopf gefallen. Open Subtitles إن الرئيس على علاقة مع السكرتيرة الجديدة الآن
    Du glaubst doch nicht, dass dieser Grimm was mit Sirius Black zu tun hat? Oh, Ron. Open Subtitles الا تعتقد أن هذا النذير يستطيع أن يفعل شيئا مع سيريوس بلاك؟
    Ich vermute, es hat was mit schwarzer Magie zu tun, irgendetwas Gewalttätiges oder Sexuelles, oder beides. Open Subtitles اعتقد انه لديه علاقة ب السحر الاسود شيء عنيف او جنسى ربما كلاهما
    Und jetzt zeige ich Ihnen, was mit der Welt passiert ist. TED سوف اعرض عليكم ما حصل في العالم خلال هذه الفترة
    Muss komisch sein, dass ich was mit deinem besten Freund hab. Open Subtitles يجب أن يجعلك هذا تشعر بالغرابه لآننى أواعد أفضل أصدقائك.
    Nun, Sie fragen sich wahrscheinlich, was mit diesen Leuten passierte. TED الأن ربما تتسائلون ماذا حل بهولاء الأشخاص.
    Offenbar machen sie zufällige Schrankuntersuchungen, hat was mit Drogen zu tun. Open Subtitles يبدو أنهم يقومون ببحث عشوائي للخزانات شيء له علاقة بالمخدرات
    Was das Letzte ist, was ich tun wollte, nach dem, was mit den Roses passierte. Open Subtitles والذي كان آخر شيءٍ اعتقدت أنني سأفعله بعد ما جرى لآل روز
    Wann erfahre ich, was mit meiner Frau und meiner Tochter passiert ist? Open Subtitles يا ممرضة, نحن نحاول معرفة ما حدث مع زوجتي وابنتي
    Alex, Schatz, geh doch mal herausfinden was mit deinem Bruder los ist. Open Subtitles ألكس عزيزتي ، أذهبي لتعرفي ما خطب لوك حسناً
    Ich versuche nur zusammenzusetzen, was mit deinem Freund letzte Nacht passiert ist. Open Subtitles أنا مجرد محاولة ل تجميع ما حدث ل شريك حياتك الليلة الماضية.
    Ich möchte lieber wissen, was mit Aleksandre Iosava passiert ist. Open Subtitles حسنا ، أُفضّل أن تخبرني ما حدث ل الكساندر ايسوفا
    Wenn wir jedermanns Emails lesen können, wäre jetzt die Gelegenheit, um herauszufinden was mit Gardener passiert ist. Open Subtitles إذا تمكنا من قراءة البريد الإلكتروني الخاص بأي أحد الآن قد تكون فرصة لاكتشاف ما حدث ل جاردنر هل تريدين مني إختراق البريد الإلكتروني الخاص بعميل من ال سي أس أي أس ؟
    Ich rechnete meine Chancen aus, je was mit... einer Bedienung aus Portugal zu haben. Open Subtitles حسبت احتمالاتي لخوض علاقة مع نادلة برتغالية.
    - Tja, er hat... Such nach allem, was mit dem Invaliditätsfonds zu tun hat. Open Subtitles إبحث عن أي شئ له علاقة مع صندوق الإعاقات.
    Addy kann bestimmt was mit der Schüssel deichseln. Open Subtitles وأعتقد أن آدي تستطيع ان تفعل شيئا مع هذا الطبق
    Zeugenlisten, Befragungen, alles, was mit Lola Jensen zu tun hat, Open Subtitles لقاءات اي شيء له علاقة ب(لولا جنسن)
    Und ich hoffe, Sie werden rausfinden, was mit Mr. Sanchez passierte. Open Subtitles و أمل ان تتمكن من معرفة ما حصل للسيد سانشيز
    Aber ich hab nie was mit Spielern. Das macht einen komischen Eindruck! Open Subtitles لكني لم أواعد لاعبين إنه يعطي إنطباعاً خاطئاً
    Peters, wir mussen herausfinden, was mit der anderen Crew geschah, bevor uns das Gleiche passiert. Open Subtitles بيترز .. علينا أن نكتشف ماذا حل ، بالطاقم الآخر قبل أن يحل بنا ، نفس الشئ
    Ich meine, man hört nichts, was Krebs oder Herzkrankheiten nahe kommt, was mit Spielen zu tun hat. TED أعني أنكم لا تسمعوا أن السرطان أو مرض القلب له علاقة باللعب.
    Sie halfen mir zu begreifen, was mit dem Rest meiner Familie geschehen war... das sie alle tot waren. Open Subtitles وساعدوني في معرفة ما جرى لبقيّة عائلتي.. بأنّهم كانوا موتى جميعهم
    Seine Nerven sind nicht mehr so gut, nach dem, was mit diesen... Open Subtitles كان موري مستاء بعض الشيء بعد ما حدث مع تلك
    Ich denke ich weiß was mit Stan los ist. Open Subtitles سيلفي أنا أعتقد أني عرفت ما خطب ستان
    Weißt du, was mit Jungen passiert, die die Schule nicht abschließen? Open Subtitles أتعرف ماذا يحدث مع الأولاد الذين لا يذهبون إلى المدرسة؟
    Ich habe so viele Fragen über das, was mit Ihnen passiert ist, dass ich eine Liste erstellt habe. Open Subtitles حسنًا، لديّ الكثير من الأسئلة بشأن ما يحدث لكِ حتى أنني أعددت قائمة
    Es könnte was mit Metamaterial-Technologie zu tun haben, oder mit Vektordekomposition oder zellulärer Strahlung. Open Subtitles ربما هو شيء يتعلق بالامور التكنولوجية أو التفسخ المسيطر عليه او الاشعاع الخلوي حسنا
    Weißt du was mit einem Frauenkörper passiert, wenn er solange nicht geliebt wird? Open Subtitles هل تعرف مايحدث لجسم المراءة عندما يقعد غير محبوب لهذه المدة الطويلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more