"was soll's" - Translation from German to Arabic

    • ماذا بحق الجحيم
        
    • ما المانع
        
    • من يهتم
        
    • من يبالي
        
    • ما المشكلة
        
    • ماذا يهم
        
    • مالمانع
        
    • ما الفائدة
        
    • لاتوجد مشكلة إن
        
    • وليَكن
        
    Ich bin in Jugoslawien geboren, aber Was soll's? Open Subtitles في الواقع، لقد ولدت في يوغوسلافيا لكن ماذا بحق الجحيم
    Was soll's. Ist ja eh bloß Kleingeld. Open Subtitles ماذا بحق الجحيم ؟ انه فقط تغيير ما بالجيب
    Ich denke, seid einfach ehrlich. Ach, Was soll's. Ich verkleide mich. Open Subtitles من رأيي أن تكونوا صريحين فحسب، ما المانع ، سأرتدي زيّه
    Jemand hat mir gesagt, dass sie die Syph hat und ich dachte mir "Was soll's?" Open Subtitles أحدهم أخبرني أنها مصابة بالمرض و قلت ما المانع اذاً ؟
    Mein Land, Großbritannien, ist nur Mittelmaß. Was soll's -- Hauptsache, wir liegen vor Frankreich. TED دولتي، المملكة المتحدة، نوعًا ما معتدلة، نوعًا ما مملة، لكن من يهتم ـ على الأقل هزمنا الفرنسيين.
    Was soll's, wenn du ihnen demnach nicht folgst? Open Subtitles ما المشكلة إذن إن كنت لستَ تتبعهما؟
    Aber Was soll's. Open Subtitles أن صحيفة البـي لَيست بالضبط الكرونيكل، ولكن ماذا يهم ؟
    Das wollte ich. Aber dann dachte ich: Was soll's? Open Subtitles لقد كنت سأرحل لكن فكرت وقلت مالمانع
    Ach, Was soll's. Dame verkauft sich besser als Schach. Open Subtitles حسنا ، ما الفائدة! لعبة الداما تبيع أكثر من لعبة الشطرنج!
    Was soll's, es ist Weihnachten. Los, einmal dürfen Sie noch. Open Subtitles ماذا بحق الجحيم ، انه عيد الميلاد امضي قدما ، وقم بإتصال آخر
    Ach, Was soll's. Hier ist Vivian Wilkes. Hinterlasse eine Nachricht. Open Subtitles ماذا بحق الجحيم مرحباً انت تتصل بفيفيان ويلكس
    Was soll's? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم ؟
    Ach, Was soll's... Open Subtitles أوه، ماذا بحق الجحيم...
    - Ach, Was soll's? Open Subtitles أوه، ماذا بحق الجحيم!
    Ihr kleinen... Ach, Was soll's. Ihr habt es euch verdient. Open Subtitles ما المانع ، تستحقونه ، شكراً يا أطفال
    - Ja. Was soll's. Ist eine gute Möglichkeit, Werbung für das FBI zu machen. Open Subtitles ما المانع ، هي فرصة للإشهار لوكالتنا
    Vielleicht haben diese Leute ein paar Romane aus ihrer Truhe geholt und gedacht: "Was soll's?" Open Subtitles وألقوهم في الهواء ظنوا ما المانع أليس كذلك ؟ ما الذي تسألني إياه يا "مارتي" ؟
    Ich meine, Was soll's wenn wir es uns nicht leisten können, die Venen in deinen Beinen zu kurieren. Open Subtitles أقصد , من يهتم إذا لم نكن قادرين للدفع لأصلاح الأوردة في ساقيك ِ
    Ich meine, Was soll's. Open Subtitles حسناً أتعلم ، ما المشكلة يا رجل ؟
    Oh, Was soll's? Open Subtitles أوه، ماذا يهم ذلك؟
    Was soll's! Open Subtitles مالمانع بحق الجحيم
    Ach, Was soll's... Entschuldige, ich muss gehen. Open Subtitles ما الفائدة, لابد ان اذهب
    Na ja, Was soll's? Mach ich ihn eben wütend. Open Subtitles حسناً، لاتوجد مشكلة إن أغضبته
    Was soll's? Open Subtitles نعم ، لقد أخفقت ، وليَكن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more