"was würdest" - Translation from German to Arabic

    • ماذا كنت
        
    • ماذا سوف
        
    • ماذا ستفعل لو
        
    • ما الذي كنت
        
    "Liebling, Was würdest du tun, wenn die Situation umgekehrt wäre?" Grazie. Open Subtitles عزيزى ، ماذا كنت ستفعل لو كان الموقف معكوس؟
    Was würdest du tun, wenn ich dein Gefangener wäre? Open Subtitles هلْ تتوقّع رحمة هنا؟ ماذا كنت ستفعل اذا كنْت أنا أسيرك؟
    Sag mir, Leo, wenn du viel Geld hättest, Was würdest du dann tun? Open Subtitles قل لي ، ليو إذا كان لديك الكثير من المال ماذا كنت ستفعل ؟
    Was würdest du sagen? Open Subtitles ماذا سوف تقول لها ؟ ماذا عليك ان تقول ؟
    Was würdest du denn jetzt tun, Speckmännchen? Open Subtitles ماذا سوف تفعل أيها الفتى السمين ؟
    Was würdest du sagen, wenn da draußen ein Unglück passiert? Open Subtitles هذا كل ما أنوي فعله ماذا ستفعل لو حدث شيء هناك؟
    - Was würdest du woanders tun? Open Subtitles لا أعلم ما الذي كنت ستفعله في أيّ مكانٍ آخر
    Wenn du der Kunde wärst, Was würdest du lieber hören: Open Subtitles الآن، إذا كنت أحد العملاء، ماذا كنت بدلا تسمع:
    Jude, Was würdest du tun, wenn einer deiner Assistenten... einen harmlosen kleinen Fehler wie diesen machen würde? Open Subtitles جودى ماذا كنت ستفعلين لو ان احدا من مساعديك قام بمثل هذا الخطأ البسيط؟
    Jude, Was würdest du tun, wenn einer deiner Assistenten... einen harmlosen kleinen Fehler wie diesen machen würde? Open Subtitles جودى ماذا كنت ستفعلين لو ان احدا من مساعديك قام بمثل هذا الخطأ البسيط؟
    Was würdest du tun, wenn ich nur meinen Mantel anhätte? Open Subtitles ماذا كنت تفعل إذا كنت لا أرتدي سوى معطف؟
    Was würdest du ändern, wenn du selbst entscheiden könntest? Open Subtitles إذا كان الأمر بين يديك ، ماذا كنت لتُغير ؟
    Wenn dein Kind gequält und vergewaltigt worden wäre, Was würdest du dann wohl alles machen? Open Subtitles هل تم تعذيب ابنتك واغتصابها؟ ماذا كنت ستفعل حينها؟
    Wenn du wählen könntest, ein Grimm zu sein oder nicht, Was würdest du tun? Open Subtitles لو كان لديك الإختيار أن تكون جريم, أو لا, ماذا كنت لتفعل؟
    Und wenn schon. Was würdest du dagegen tun? Open Subtitles أفترض أنني فعلت ، ماذا كنت لتفعل حيال هذا؟
    Wenn dein totgeglaubter Vater nach all den Jahren jetzt durch diese Tür käme, Was würdest du tun? Open Subtitles أليس هذا جنون؟ إذا دخل والدك من هذا الباب في الوقت الراهن بعد كل هذه السنوات التي أعتقد أنه قد مات، ماذا كنت ستفعل؟
    Was würdest du denn damit tun? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل إذا كان لديك عقلاً ؟
    Nun ja, im Ernst, Tran, Was würdest du tun, wenn du an meiner Stelle wärst? Open Subtitles "في الواقع "تران ماذا سوف تفعل لو كنت مكاني ؟
    - Was würdest du tun? Open Subtitles ماذا سوف تفعل يا ويل؟
    Was würdest du in London machen? Open Subtitles ماذا سوف تفعل في لندن ؟
    Was würdest du tun, wenn du da raus gehst und nichts findest? Open Subtitles ... ماذا ستفعل لو خرجت هناك و لم ... تجد شيئا؟
    Wenn du diesen Beweis gefunden hättest, Was würdest du als Nächstes machen? Open Subtitles إذا عثرت على ذلك الدليل ما الذي كنت لتفعله تالياً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more