Ich bin weggegangen. Ich kann mich gut erinnern. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، وقفت ثم غادرت أتذكر ذلك جيداً |
Weil deine einzige Tochter aufs College weggegangen ist und ihr sehr nah standet. | Open Subtitles | لأن إبنتك الوحيدة غادرت إلى الكلية والتي أنت مرتبطة بها جداً |
Ich kann gut verstehen, warum meine Mutter von hier weggegangen ist. | Open Subtitles | الآن فهمت لماذا أمي غادرت من هنا لا يمكنك عمل شيء هنا |
Weil, wenn du weggehst, es irgendwie komisch für dich ist, sieht es aus, als wärst du weggegangen, weil es irgendwie komisch für dich ist. | Open Subtitles | اذا كنت تغادر لانه غريب عليك سوف يبدو أنك غادرت لانه غريب عليك |
Du warst also verliebt und kennst es, aber du bist weggegangen. | Open Subtitles | إذاً لقد وقعتي في الحب و تعرفين ما هو الشعور بالحب ولكنك لا تشعري به بعد الأن لقد غادرتي |
Ich bin erstaunt, dass Sie denken, überhaupt weggegangen zu sein. | Open Subtitles | انا مندهشة بعض الشيء لانكِ تعتقدين أنكِ غادرتِ يوماً |
Nachbarn sagten ihm, seine Frau sei weggegangen, wussten aber nicht, wohin. | Open Subtitles | الجيران أخبروه أن زوجته" "غادرت "لكنهم لم يعرفوا أين ذهبت" |
Ich habe dir nie verziehen, dass du mit Lena weggegangen bist. | Open Subtitles | حيث غادرت أنت مع "لينــا" دون أن تقول كلمة واحدة |
Sie ist vor einer Stunde weggegangen. | Open Subtitles | إنها لا تجيب على هاتفها غادرت قبل ساعة للقائكم |
Als du heute Morgen weggegangen bist, habe ich deine Gegenwart vermisst, deine Wärme. | Open Subtitles | عندما غادرت هذا الصباح، فاتني وجودكم، دفئك. |
Wollen Sie wissen, weshalb ich wirklich von National City weggegangen bin? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرفي السبب الحقيقي لماذا غادرت "ناشيونال سيتي"؟ |
Ich dachte, dass du deshalb weggegangen bist. | Open Subtitles | اعتقدت أن ربّما بسببه قد غادرت |
Du bist von hier weggegangen und hast dir ein Leben geschaffen. | Open Subtitles | غادرت هذا المكان وصنعت لنفسك حياة أفضل. |
Ich meine, als Gabby weggegangen ist, hat es ihr wirklich zugesetzt und ich will ihr das nicht wieder antun. | Open Subtitles | حسناً؟ أنا اعني أنه عندما غادرت "آبي", ازعجها ذلك حقاً, |
Und heute bin ich so alt wie du, als du weggegangen bist. | Open Subtitles | واليوم أنا في نفسك عمرك عندما غادرت. |
Bis du weggegangen bist, war es mir gar nicht bewusst... | Open Subtitles | لم أدرك الأمر مطلقاً إلى أن غادرت أنت |
Wäre ich hier aufgewachsen, ich wäre nie weggegangen. | Open Subtitles | إن كنت نشأت هنا لما غادرت أبداً |
Der Mann ist inzwischen gestorben, und seine Frau ist weggegangen. | Open Subtitles | رجل منذ ذلك الحين قد مات وزوجته غادرت |
Deshalb ist Mami weggegangen, nicht? Weil ich ungezogen bin. | Open Subtitles | ألهذا غادرت أمى,لأننى كنت سئ؟ |
Du bist auch weggegangen, oder nicht? | Open Subtitles | حسناً ماذا عنك لقد غادرت |
Bist du weggegangen, Elsa? | Open Subtitles | هل غادرتي هذا المكان يا ايلسا ؟ |
Wenn du mit Li Kai weggegangen wärst, wie es heute wäre? | Open Subtitles | إن غادرتِ مع (لي كاي)، إلى الولايات المتحدة بعد التخرج كيف كانت ستُصبح الأمور؟ |