Noch nichts, aber ich weiß nicht, wie lange wir damit durchkommen werden. | Open Subtitles | لا شيء، لكن لا أعلم إلى متى يمكننا . تجنب الأمر |
Ich weiß nicht, wie lange ich noch durchhalte. | Open Subtitles | لا أعلم إلى متى سيمكنني الإستمرار في المشي |
- Ich weiß nicht, wie lange die Irisblende hält. - Wir müssen auf die Bombe warten. | Open Subtitles | لا أعلم إلى متى ستتحمل البوابة هذا الضغط - يجب أن ننتظر القنبلة - |
Ich weiß nicht wie lange ich sie noch zurückhalten kann. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إلى متى يمكنني تحمّلها |
Ich weiß nicht, wie lange ich das noch aushalte. | Open Subtitles | لا أعلم إلى متى وأنا أفعل ذلك ؟ |
Ich weiß nicht, wie lange sie ihren Zorn noch unterdrücken können. | Open Subtitles | لا أعلم إلى متى يمكنني إحتواء غضبهم. |
Ich weiß nicht, wie lange sie bleiben wird. | Open Subtitles | لا أعلم إلى متى ستبقى |
Aber ich weiß nicht, wie lange unser Bittamusinvorrat reicht, also sollten wir nur diejenigen impfen, die schon erste Symptome haben. | Open Subtitles | ولكننى لا أعلم إلى متى سيصمد مخزوننا من (البيتلازم) ربما يجب علينا الإحتفاظ به ونقوم بإطعامهم بعد ظهور الأعراض الأولى |
Ich weiß nicht wie lange... ich bei Bewusstsein bleibe. | Open Subtitles | لا أعلم إلى متى... . سأظل في وعيي |
Ich weiß nicht, wie lange Zedd das noch durchhält. | Open Subtitles | لا أعلم إلى متى بمقدور (زيد) تحمّل ذلك. |