"weil du es nicht" - Translation from German to Arabic

    • لأنك لا
        
    • لأنكِ لا
        
    Du behandelst sie also auf afrikanische Schlafkrankheit, weil du es nicht für möglich hältst, dass man in einer Beziehung fremdgeht? Open Subtitles إذاً فأنت تعالجها من داء النوم الأفريقي لأنك لا تظنه ممكناً أن يظل أحد مخلصاً بأي علاقة؟
    Du hast sie gegen den Rat des Arztes entschieden, nicht um mich zu retten, sondern weil du es nicht ertragen konntest einen Krüppel als Sohn zu haben. Open Subtitles لقد كنت ضد نصيحة الأطباء لا لأنك تريد إنقاذي بل لأنك لا تتحمل وجود ابن كسيح لك
    Nur weil du es nicht verstehen kannst, heißt das nicht, dass es nicht passieren kann. Open Subtitles فقط لأنك لا تفهمه، لا يعني أنه لا يمكن أن يحدث
    Du kannst nicht, weil du es nicht weißt, oder weil du es nicht darfst? Open Subtitles لا تستطيعين القول لأنكِ لا تعرفين أم لأنكِ لا تستطيعين؟
    Wenn du die Möglichkeit hast, das auszubügeln, es ist nun Zeit dafür, weil du es nicht schlimmer machen kannst. Open Subtitles إذا كان بوسعك تصحيح الأمر، فقد حان الوقت، لأنكِ لا يُمكنكِ جعله أسوأ.
    Weil sie keins haben oder weil du es nicht willst? Open Subtitles لأنهم لا يملكونها أم لأنكِ لا تريدينها
    Ich bin von meiner eigenen Hochzeit geflüchtet, weil du es nicht mehr bringst. Open Subtitles هربت معك في ليلة زفافي لأنك لا تفعلها من أجلي بعد الآن وحسب
    Also sag mir nicht, wer die guten Jungs sind, weil du es nicht weißt. Open Subtitles حتى لا يتحدث معي حول من هم الأخيار هم، لأنك لا تعرف.
    Du glaubst mir nicht, weil du es nicht willst, weil ich dir egal bin. Open Subtitles هذا لأنك لا تودي تصديقي، أليس كذلك؟
    Du hast es gehasst, weil du es nicht verstehen konntest. Du konntest es nicht verstehen, weil ... deine richtige Mutter so dämlich wie ein Donut von gestern war. Open Subtitles أنت تكرهه، لأنك لا تستطيع فهم ما يعني ...لم تستطع فهم ما يعني، لأن
    Du wirst es nicht hinkriegen, weil du es nicht hinkriegen willst. Open Subtitles حسنا لن تحصلي عليه لأنك لا تريدين ذلك
    Sollte das ganze Team verlieren, weil du es nicht drauf hast? Open Subtitles أترك الفريق يفشل لأنك لا تمتلكها؟
    Und du hast nicht gefragt, weil du es nicht wissen wolltest. Open Subtitles و انت لم تسأله قط ، لأنك لا تود ان تعلم
    - weil du es nicht kannst? Open Subtitles لأنكِ لا تستطيعين؟
    weil du es nicht willst? Open Subtitles لأنكِ لا تريدي هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more