| Ich war nie ein Agent! Sie sagen das, weil Sie denken, ich bin verwanzt. | Open Subtitles | أنا لم لأكن أبدا عميل أنت تقول ذلك فقط لأنك تعتقد أني مزعج |
| Was würden Sie erledigen, das Sie aufschieben, weil Sie denken, Sie wären für immer da? | TED | ما الخطط التي سوف تنجز و التي أنت بإنتظار التعامل معها لأنك تعتقد أنك ستكون هنا الى الأبد؟ |
| Sie sind hier, weil Sie denken, Sie könnten tun was und wann Sie wollen. Das können Sie nicht. | Open Subtitles | أنت هنا لأنك تعتقد أنه بإمكانك فعل ما تريد متى ما تريد، لا يمكنك هذا |
| Manche Leute sind blind, weil Sie denken, irgendwas zu wissen ist sowieso zwecklos. | TED | وبعض الناس أعمياء لأنهم يظنون أن رؤية شيء ما ليس ذو جدوى. |
| Und sie sind froh, einer Kurve zu folgen weil Sie denken, sie gehen zurück, wo sie herkamen. | Open Subtitles | و هم سعداء بالمشي بمنحنى لأنهم يظنون أنهم عائدون للمكان اللذي أتو منه |
| weil Sie denken ein Smiley in einer E-Mail sagt alles. | Open Subtitles | لأنهم يظنون ان وجوه مبتسمه على البريد الالكتروني يعبر عن كل شيء |
| Menschen essen sie also nicht nur weil sie hungrig sind, sondern weil Sie denken, dass sie eine Delikatesse sind. | TED | فالناس هناك يأكلون منه، ليسوا لأنهم جائعين، ولكن لأنهم يعتقدون انها شهية. |
| Für wenig Geld, weil Sie denken, dass sie alles zurückbekommen. | Open Subtitles | . الرخيص ، لأنهم يعتقدون أنك ستعيد لهم كل شئ |
| weil Sie denken, Sie hätten ihr die größten Freuden geschenkt? | Open Subtitles | لأنك تعتقد بأنك أعطيتها المتعة المطلقة؟ |
| Amy war ein guter Mensch, aber wenn Sie hier sind, weil Sie denken ich habe etwas damit zu tun... | Open Subtitles | لأنك تعتقد ان لي علاقة بما حدث لها |
| - weil Sie denken, dass ich es nicht sollte. - Weil es nicht relevant ist. | Open Subtitles | لأنك تعتقد أن علي الرفض- لأن الموضوع لا يتعلق بي- |
| Fragen Sie mich das, weil Sie denken, dass ich es war? | Open Subtitles | أتسالني ذلك لأنك تعتقد بأنني قتلتها؟ |
| weil Sie denken, Sie seien ein Gott. | Open Subtitles | لأنك تعتقد أنك اله. |
| Was soll ich tun, einfach für den Rest meines Lebens flüchten, nur weil Sie denken, ich hätte einen der Schlüssel? | Open Subtitles | ماذا يفترض بي أن افعل؟ أواصل الهرب لما تبقى من حياتي؟ فقط لأنهم يظنون بأن لدي واحدا من تلك المفاتيح؟ |
| Und sie vertrauen ihm weil Sie denken er zu sein. | Open Subtitles | و هم يثقون به لأنهم يظنون إنهم هو |
| Oder weil Sie denken, dass ich meinen Verstand verloren habe? | Open Subtitles | أم لأنهم يظنون انّني فقد عقلي؟ |
| Weil wir nicht von hier sind. weil Sie denken, wir gehören hier nicht her. | Open Subtitles | لأنهم يظنون أننا لا ننتمي إلى هنا |
| Und sie löschen kleine Gemeinden wie unsere aus, weil Sie denken, wir sind leichte Beute. | Open Subtitles | وهم يقومون بإبادة البلدات صغيرة كبلدتنا... لأنهم يظنون أننا أهداف سهلة المنال. |
| Ärzte versuchen oft, ihre Symptome zu ignorieren, weil Sie denken, dass sie nicht krank werden können. | Open Subtitles | غالباً ما يتجاهل الأطباء أعراضهم لأنهم يعتقدون أنهم لا يمرضون |
| Ich habe irgendwo gehört, dass Ärzte Symptome ignorieren, weil Sie denken, dass sie nicht krank werden können. | Open Subtitles | سمعتُ من أحدهم أن الأطباء يتجاهلون أعراضهم لأنهم يعتقدون أنهم لا يمرضون |