Halt! Ich will nicht mehr weitermachen. | Open Subtitles | توقف، أنا أرفض الإستمرار فضلاً دعني أذهب |
Aber in der Zwischenzeit, müssen wir zum Wohle aller Betroffenen weitermachen. | Open Subtitles | وفي الوقت الحالي وسيكون علينا أن نستمر بالعمل لأجل مصلحتنا |
Aber es geht weiter, und du musst auch weitermachen, oder? | Open Subtitles | انها تستمر، وأنت عليك أن تستمر لا يمكنك أن تستسلم |
Wenn er es schafft, durchzukommen und mich zu töten, würde ich auch nicht weitermachen wollen. | Open Subtitles | إذا تمكن من المرور خلالهم وقتلي، لن أريد أن أكمل حياتي على أي حال. |
Und deshalb möchte ich einfach weitermachen. | Open Subtitles | ولهذا السبب اريد مواصلة الامور كما هي عليه |
- Ich frage mich nur, Sir, sollen wir mit dem Abklappern so weitermachen? | Open Subtitles | أنا فقط أتساءل سيدى أيجب علينا أن نواصل التجول بتلك الطريقة مجدداً؟ |
- Flammenwerfer bereit. - weitermachen. | Open Subtitles | القطاع الرئيسى ، قاذفوا اللهب مستعدون سيدي استمر |
Er wird doch nicht bis zu den 450 Volt weitermachen? | Open Subtitles | .. هل تخبرني أنه يجب أن يستمر في جميع الأحوال حتي 450 فولت؟ |
Wir können genau da weitermachen, wo ich 1999 aufgehört habe,... als ich perniziöse Anämie hatte. | Open Subtitles | يمكننا أن نكمل من حيث توقفت في 1999 عندما كان عندي فقر دم خبيث |
Wir könnten so weitermachen, aber das würde teuer werden. | Open Subtitles | يمكننا الإستمرار على هذا النحو لكن المصاريف ستكون مكلفة لك |
Sie können so nicht weitermachen. | Open Subtitles | أنتي لا تستطيعين الإستمرار على هذا الحال |
Ihr könnt ewig so weitermachen. Der Hund wird nie kommen. | Open Subtitles | تستطيع الإستمرار بعمل ذلك إلى الأبد، الكلب لن يتحرّك |
Wir brauchen es. Wir respektieren und zelebrieren einander als Mann und Frau, als eine Gemeinschaft und als Teil dieses Planeten und wir müssen damit weitermachen. | TED | ونحن نحتاج ان نفتخر ونحترم كل الاطراف الرجال والنساء والمجتمع كجزء من هذا الكوكب وعلينا ان نستمر بهذا على جميع الاصعدة |
Wenn wir aber über die nächsten hundert Jahre hinaus weitermachen möchten, ist unsere Zukunft das Weltall. Das ist der Grund, warum ich für die bemannte -- | TED | ولكن إذا أردنا أن نستمر الي ما هو أبعد من المئة سنة القادمة فإن مستقبلنا في الفضاء. ولهذا السبب أنا من مؤيدي |
Ich lasse Sie mal weitermachen. Wunderbar, das mit der Identifizierung. | Open Subtitles | سأدعك تستمر يا سيدي، لكن أخبار التعرف على الجثة رائعة |
Bevor wir weitermachen, rufen wir uns unseren alten Marsch wieder ins Gedächtnis. | Open Subtitles | الآن ، قبل أن أكمل أنا متأكد أنكم جميعا تذكرون أغنية المارش |
- Du kannst wütend werden oder weitermachen. | Open Subtitles | يمكنك أن تصابي بالجنون ، أو يمكنك مواصلة التحرك. |
Wollen wir weitermachen. oder bist du müde? | Open Subtitles | هل نواصل جلستنا قليلاً إندرياس، أوه هل أنت متعب؟ |
Ich mag die Schule und ich mag Football und ich werde weitermachen, weil es mir Spaß macht! | Open Subtitles | حسناً, أنا احب المدرسة واحب كرة القدم وسوف استمر بفعلهما معاً لانهما يجعلانني اشعر بالراحة |
Es kommt ein Moment, wo man mit dem Leben weitermachen muss. | Open Subtitles | هي تأتي في حياة الرجل عندما يفضل له ان يستمر بحياته |
Vielleicht reicht das jetzt und andere Hexen sollen weitermachen, damit wir normal weiterleben können. | Open Subtitles | ربما هذا كاف ، ربما إنه الوقت كي تأخذ إحدى الساحرات مكاننا و دعينا نكمل حياتنا |
Ich will Ihnen ein kurzes Video über diese Arbeit zeigen, bevor wir weitermachen. | TED | أود عرض فيديو قصير يظهر جزء من العمل قبل أن أواصل |
Schritt zwei, war der Moment, als ich sagte, "Ich werde. Ich werde weitermachen. | TED | والخطوة الثانية لحظة قلت لنفسي ، سوف أستمر .. سوف أستمر |
Wenn wir sexistisch bleiben wollten, und das war nicht richtig, aber wenn wir weitermachen wollen mit dem Sexismus, dann ist es im Grunde eine Frauenkrankheit. | TED | إذا أرنا التفريق على أساس الجنس، وهذا خطأ ولكن إذا أردنا الاستمرار في التفريق على أساس الجنس فإنه، حقيقية، مرض نسائي |
Du musst unbedingt so weitermachen, als hättest du mich oder anderes aus der Zukunft nie gesehen. | Open Subtitles | من الضروري أن تواصل حياتك كما لو أنك .لم تراني أنا أو أي شيء آخر من المستقبل |
Ihr macht eure Sache hervorragend. Lasst uns weitermachen und daran glauben. | Open Subtitles | جميعكم أديتم عملاً رائعاً استمروا و آمنوا و تحلوا بالإيمان |
Sie sagen, die Polizei kann nicht weitermachen, bis du hierher kommst. | Open Subtitles | الشرطة الخاصة يقولون أن الشرطة لا تستطيع المتابعة إلى أن تصل أنت الى هنا |