"welche tür" - Translation from German to Arabic

    • أي باب
        
    • أيّ باب
        
    • أي غرفة
        
    • الباب الذي
        
    Oder sie wollen ihre Spuren verwischen und wollen nicht, dass wir wissen, welche Tür diese Karte öffnet. Open Subtitles أو أنهم يقومون بتغطية آثارهم و لم يريدوا أن نعلم أي باب تفتح تلك البطاقة.
    Ich hab nur überlegt, welche Tür ich nehme. Open Subtitles كنت أتساءل فقط أي باب للاختيار.
    Findet raus, welche Tür das öffnet. Open Subtitles اعرفِ أي باب تفتحه تلك المفاتيح
    Verzeihung, Sie haben mich gebeten das Überwachungsvideo anzuschauen und Ihnen zu sagen durch welche Tür der Mann verschwunden ist? Open Subtitles -مرحباً . -مرحباً . آسف، طلبتما منّي إعادة مشاهدة شريط المراقبة وأعلمكما من أيّ باب غادر ذلك الرجل منه؟
    Er hat keine Ahnung welche Tür er gerade geöffnet hat. Open Subtitles "إنّه يجهل أيّ باب قد شرّعه توّاً"
    Manchmal kann man sich aussuchen durch welche Tür man geht, und manchmal hat man diese Wahl nicht. Open Subtitles احيانا يتسنى لك اختيار الباب الذي ستعبره احيانا لا يتسنى لك ذلك الخيار
    - welche Tür? - Ich weiß nicht. Open Subtitles أي باب ؟
    Für welche Tür ist er? Open Subtitles أي باب يفتحه؟
    - welche Tür? Open Subtitles - أي باب ؟ -
    Und wer entscheidet, durch welche Tür man geht? Open Subtitles ومن يُقرر ما الباب الذي ستعبرين خلاله ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more