"wenig schlaf" - Translation from German to Arabic

    • من النوم
        
    • لم أنم
        
    In diesem Saal befinden sich lauter Frauen, die zu wenig Schlaf bekommen. TED هذه الغرفة مليئة بالنساء المحرومات من النوم
    Ich hatte zu viel Kaffee und zu wenig Schlaf. Open Subtitles لقد تناولت مقادير قهوة أكثر من اللازم ولم أنل قسطاً كافياً من النوم.
    Tammy, Ich bin gesund. Ich hatte nur zu wenig Schlaf. Open Subtitles أنا بخير أنا فقط أحتاج إلى ليلة من النوم الهادئ
    Trotz wenig Schlaf bin ich voller Energie. Ich könnte einen Ochsen leer trinken. Open Subtitles لربما بسبب الزلزال, لكنني لم أنم بالكاد, وانا لدي كل هذه الطاقة
    Zu wenig Schlaf? - Ein bisschen. Open Subtitles لم أنم بشكل كافٍ
    Ich kriege wenig Schlaf. Oder gar keinen. Open Subtitles لم أنم على الإطلاق
    Liegt am Alkohol. Zu wenig Sonne, zu wenig Schlaf. Open Subtitles الكحول فقط، والإفتقار لأشعة الشمس، والحرمان من النوم.
    Bei zu wenig Schlaf komme ich aus dem Zirkadianrhythmus Open Subtitles لو لم أحظ بقدر كاف من النوم فسيضطرب إيقاع ساعتي البيولوجية.
    Zu wenig Schlaf. Open Subtitles لم أحصـل على فترة كـافية من النوم
    Zu wenig Sonne, zu wenig Schlaf. Open Subtitles عدم وجود ضوء الشمس، والحرمان من النوم.
    Pläne schmieden, sehr wenig Schlaf. Open Subtitles نضع الخطط والقليل جدًا من النوم
    Wir möchten nicht zu einer Situation kommen -- (Lachen) mit zu viel Sex und zu wenig Schlaf. TED لا نريد أن نكون في حالة -- (ضحك) ممارسة الكثير من الجنس مما يؤدي إلى حرمانكم من النوم.
    Ihr hattet doch auch zu wenig Schlaf. Open Subtitles -بالإضافة إلى حرمانك من النوم -وإن يكن؟
    - Nein. - Bekommen wir ein wenig Schlaf. Komm her. Open Subtitles -يمكننا أنّ ننال قسط من النوم ، تعالى هنا .
    Ich brauch ein wenig Schlaf. Open Subtitles احتاج الى القليل من النوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more