Um wenigstens eine Frau zu gängeln. | Open Subtitles | حتى يستطيعون الضغط على إمرأة واحدة على الأقل |
für wenigstens eine weitere Nacht, seid Ihr vielleicht mein. | Open Subtitles | ومن اجل ليلة واحدة على الأقل... ربما تكون لي. |
wenigstens eine Nacht. | Open Subtitles | ليلة واحدة على الأقل |
Kriege ich zum Abschied wenigstens eine Umarmung? | Open Subtitles | حسناً , هل يمكنني على الأقل أن أحصل على عناق الوداع ؟ |
Wollen Sie darauf wetten, dass nicht wenigstens eine davon Sie raustreibt? | Open Subtitles | هل تريد على الأقل أن تراهن على واحداً منهم بأن يتخطاك؟ |
Weil er es mag, wenigstens eine Person in seinem Leben zu haben, die nichts von ihm verlangt. | Open Subtitles | لأنه يريد شخصاً على الأقل أن يعيش معه ولا يطلبُ شيئاً منه. |
- Sie haben wenigstens eine. | Open Subtitles | لديكِ واحدة على الأقل |
Es wird von Mitgliedern von "Everyone" besucht, also gibt es wenigstens eine Chance, dass einer von ihnen weiß, wo Ezra sich aufhält. | Open Subtitles | إنها تُزار من قبل الجميع لذلك فهناك فرصة واحدة على الأقل (بأن يعرف أحدهم أين يختبىء (إزرا |
Du hättest mir wenigstens eine Herausforderung geben können. | Open Subtitles | حسنًا، كان يُمكنكِ على الأقل أن تُقدّمي لي تحديًا كبيرًا. |
Nun, wenn ihr euch all die Mühe macht, könntet ihr im wenigstens eine ruhigere Hand geben. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنتِ تريدين تكبّد كل ذلك العناء، كا بإمكانك على الأقل أن تمنحيه يداً أكثر ثباتاً. |
Bekomme ich wenigstens eine Empfehlung? | Open Subtitles | هل يمكنكِ على الأقل أن تعطيني إحالة؟ |
Gib mir wenigstens eine Waffe. | Open Subtitles | يمكنك على الأقل أن تزودني بسلاح. |
wenigstens eine Person hier, die weiß, was los ist. | Open Subtitles | حسنا،أنا سعيدة على الأقل أن شخصهنايعرفمايحدث . |