"wenn ich das tue" - Translation from German to Arabic

    • إذا فعلت ذلك
        
    • إن كنتُ سأفعل هذا
        
    • إذا فعلت ذالك
        
    • إذا قمت بذلك
        
    • عندما أفعل هذا
        
    • لو فعلتُ ذلك
        
    • أفعل ذلك
        
    • إن فعلت ذلك
        
    Das war mein erster Impuls, aber wenn ich das tue, dann wird sie mich für immer hassen. Open Subtitles تلك كانت نيتي في البداية لكن إذا فعلت ذلك, ستكرهني للابد
    Und wenn ich das tue, dann lässt er Josie gehen? Open Subtitles و إذا فعلت ذلك, سوف يقوم بإطلاق سراح جوزي؟
    - wenn ich das tue, bin ich im Unrecht. Open Subtitles إن كنتُ سأفعل هذا , سأكون مخطئاً
    Aber wenn ich das tue, besteht jede Chance, dass er stirbt. Open Subtitles لكن إذا فعلت ذالك هناك احتمال كبير في أن يموت
    Und wenn ich das tue, wie bringen Sie meine Familie zurück zu mir? Open Subtitles ستقوم بإيصاله إلينا إذا قمت بذلك
    General Bethlehem will, dass du kniest, wenn ich das tue. Open Subtitles الجنرال بيثلهم قالَ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَكُونَ على رُكَبِتيكَ عندما أفعل هذا.
    Und wenn ich das tue, spezialisiere ich das Gehirn sogar, um ein Meisterverarbeiter dieses sinnlosen Rauschens zu werden. TED وعندما أفعل ذلك في الواقع أخصص الدّماغ ليكون محللا بارعا لذلك الصوت الذي لا معنى له.
    Ich will kratzen, aber wenn ich das tue, wird es schlimmer. Open Subtitles أنا اريد حك هذه, ولكنها ستصبح اسوأ إن فعلت ذلك
    wenn ich das tue und nach Hause komme und dich finde, nein. Open Subtitles إذا فعلت ذلك ...ثم عدت لبيتنا إليك
    Okay, wenn ich das tue, dann Abendessen, okay? Open Subtitles حسنا, إذا فعلت ذالك سنتناول العشاء خلاص ؟
    Ich glaube, es ist okay, wenn ich das tue. Open Subtitles أعتقد أنه لابأس إذا قمت بذلك.
    Ich bin es gewohnt, allein zu sein, wenn ich das tue. Open Subtitles أنا تعودت ان اكون هنا وحدي عندما أفعل هذا
    Ich weiß, aber tut schrecklich weh, wenn ich das tue. Aua! Open Subtitles أعلم، لكنّه يُؤلم حقاً عندما أفعل هذا.
    Aber wenn ich das tue, wenn ich ihn aufspüre und finde, wird das SD-6 stärken. Open Subtitles ولكن إذا كان لي أن أفعل ذلك ، اذا امكنني ان اجد له اثر واسقاطه هذا سيقوى الـ إس دي
    Aber wenn ich das tue, wenn ich das zulassen würde, mich dermaßen zu erniedrigen, Open Subtitles لكن إن فعلت ذلك... إذا سمحت لنفسي بالنزول إلى ذلك المستوى... ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more