"wenn sie aufwacht" - Translation from German to Arabic

    • عندما تستيقظ
        
    • حين تستيقظ
        
    • حالما تفيق
        
    Sie wird einen schönen Kater haben, wenn sie aufwacht. Open Subtitles بالطبع، ستعاني من صداع كحول شديد عندما تستيقظ
    Sie wird einschlafen, und wenn sie aufwacht, wird das Erste,... ..was sie isst, dein Gesicht sein. Open Subtitles سوف تذهب فى النوم و عندما تستيقظ سوف يكون وجهك أول شئ تأكله
    Wir lassen sie bewachen und wenn sie aufwacht, soll sie uns sagen, wo sie ihr Baby gelassen hat. Open Subtitles سنضع شرطياً بجوار فراش تلك المدمنة و عندما تستيقظ سنجعلها تخبرنا أين تركت الطفل
    Sie schläft. Geben Sie ihr eine von diesen, wenn sie aufwacht. Open Subtitles إنها نائمة الآن ، أعطها واحدة من هذه حين تستيقظ
    Wir alle wollen, dass sie lebt, aber wie wird ihr Leben sein,... wenn sie aufwacht und ihr Kind weg ist? Open Subtitles جميعنا نريدها أن تحيا, ولكن كيف ستكون حياتها حين تستيقظ وقد فقدت طفلتها ؟ !
    wenn sie aufwacht, wird sie genau wie ich sein. Voller Hass für dich und deine Art. Open Subtitles حالما تفيق ستغدو مثلي، نضّاحة بالمقت لك ولبني جلدتك.
    Gebt ihr ein paar Stunden, bis sie wirken und ruft mich, wenn sie aufwacht. Open Subtitles امنحوهما بضع ساعات ليخلفا أثراً وهاتفوني عندما تستيقظ
    wenn sie aufwacht, geben Sie ihr etwas Aspirin und Zimt in Milch, und behalten Sie sie hier. Ich schaue morgen nach ihr. Open Subtitles عندما تستيقظ قدمي لها بعض الأسبرين والقرفة مع الحليب وابقيها هنا سأراها في الغد
    Ich weiß, es ist kompliziert, aber ich denke nicht, dass es etwas Schlimmes wäre, wenn du dort wärst und ihre Hand hältst, wenn sie aufwacht. Open Subtitles أعلم أن الأمر معقد, ولكنني لا أظن أنه سيكون شيئا سيئا إذا كنت هناك لتمسكي يدها عندما تستيقظ.
    Egal, wenn sie aufwacht, könntet ihr ihr das für die Taxifahrt geben? Open Subtitles على أيّةِ حالٍ، عندما تستيقظ هلاَّ أعطيتها هذا المال من أجل سيّارة الأجرة.
    Ich gehe rüber und sage ihr, sie soll Goldenfold sagen... dass er uns nicht töten soll, wenn sie aufwacht. Open Subtitles ساّذهب لأطلب منها اخبار جولدينفولد ان لا يقتلنا عندما تستيقظ
    Normalerweise legt sie sie, wenn sie aufwacht, in die kleine Box an der Bettseite und... abends spült sie sie und setzt sie wieder ein. Open Subtitles عادة، عندما تستيقظ تضعه بصندوقه الخاص بجوار الفراش وفي الليل، تغسله ثم تضعه ثانيةً
    Ich würde gerne welchen kaufen, wenn dir das recht ist, damit er da ist, wenn sie aufwacht. Open Subtitles لذا، فكرت، إذا كنت لا تمانع، أن أحضر القليل منه ليكون هناك عندما تستيقظ
    Ich dachte, Sie wollten hier sein, wenn sie aufwacht. Open Subtitles ظننت أنك قد تود أن تكون عندما تستيقظ
    wenn sie aufwacht, denkt sie, es war ein Traum. Open Subtitles عندما تستيقظ ستظن أنها كانت تحلم.
    wenn sie aufwacht. Open Subtitles هذا لها حين تستيقظ.
    Ich hoffe, du hattest ein paar schöne Momente mit ihr, denn wenn sie aufwacht, Open Subtitles آمل أنّك حظيت ببعض الوقت الممتع معها، لأنّها حالما تفيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more