"wer das" - Translation from German to Arabic

    • من فعل ذلك
        
    • من يتحكم
        
    • عمن يكون
        
    • هوية هذا
        
    • مَنْ فعل هذا
        
    • مَنْ هو
        
    • من هو الزعيم
        
    • من هو المسؤول
        
    • من هو ذلك
        
    • من سرق
        
    Bei so einem Fall könnte ich Ihnen vielleicht nutzen. wer das auch war, er hat seine Sache gut gemacht. Open Subtitles قد تحتاج إلي في مهمة كهذة أي كان من فعل ذلك,فقد كان بارعاً فية
    Detectives, Sie werden herausfinden, wer das getan hat, oder? Open Subtitles ايه المحققون.سوف تكتشفون من فعل ذلك أليس كذلك؟
    Ich meinte, wer dich reinlegt. Weisst du, wer das sein könnte? Open Subtitles أعني بشأن من يتحكم بكِ، هل لديكِ أدنى فكرة من يكون؟
    - Früher. Heute nicht mehr. - wer das wohl sein könnte. Open Subtitles كنت اعرف من قبل, ولكن ليس الآن اتساءل عمن يكون هذا
    wer das ist macht diesen Fall so groß. Open Subtitles هوية هذا الشخص هى ما تجعل هذه القضية ضخمة
    Schon in Ordnung. Ich brauche hier nur noch einen Moment. Du wolltest mir sagen, wer das mit deinem Gesicht gemacht hat. Open Subtitles لا بأس، أحتاج دقيقة إضافيّة هنا كنتَ ستخبرني مَنْ فعل هذا بوجهك
    Ich werde Ihnen gleich zeigen, wer das ist! Open Subtitles أنا سَأُشوّفُك قريباً مَنْ هو.
    Findet heraus, wer das geheime Oberhaupt der Jesuiten ist. Open Subtitles اريدك ان تكتشف من هو الزعيم السرى لليسوعيين
    Herr Wenger. Ich weiá, wer das Graffiti am Rathaus gemacht hat. Open Subtitles اعرف من هو المسؤول عن وضع الشعار على برج المدينه
    Ich wusste nicht einmal wer das war. Open Subtitles كما فعلت السنة الماضية لم أكن اعرف حتى من هو ذلك الرجل
    Und wer das Geld auch stahl, tötete einen United States Petty Officer. Open Subtitles و أيا كان من سرق هذا المال، قام بقتل ضابط أمريكي.
    Nein, wer das tat, dem / der schüttle ich die Hand / Tentakel. Open Subtitles لا، مهما كان من فعل ذلك فأنا أصافح يده أو يدها أو مجساتهما
    Wir finden heraus, wer das Ihrem Freund angetan hat. Wir sollten los. Open Subtitles .وسيعرفون من فعل ذلك بصديقك .يحسُن بنا التّحرّك.
    Bei Tagesanbruch sitze ich wieder in meinem Stuhl, und wer das auch war, wird baumeln. Open Subtitles بسطوح شمس يوم غد سأكون جالسًا على الكرسي الخاص بي وأيًا كان من فعل ذلك سيتم شنقه
    wer das hier kontrolliert, kontrolliert die Zukunft. Open Subtitles من يتحكم بهذا الشئ، يتحكم بالمستقبل.
    wer das Spice kontrolliert, beherrscht das Universum. Open Subtitles من يتحكم في البهارات يتحكم في الكون!
    wer das Spice kontrolliert, beherrscht das Universum! Open Subtitles من يتحكم في البهارات يتحكم فى الكون! والذي لم يخبرك به (بيتر)...
    Du hast keine Ahnung, wer das ist, oder? Doch, natürlich. Open Subtitles ليست لديك أية فكرة عمن يكون, أليس كذلك؟
    Und ich bin mir sicher, dass du schon eine Idee hast, wer das sein könnte. Open Subtitles وأنا متأكد أنه لديكِ فكرة عن هوية هذا الشخص
    Wir müssen herausfinden, wer das getan hat. Open Subtitles يجب أنْ نكتشف مَنْ فعل هذا
    Sie werden vielleicht nicht mal mehr wissen, wer das war. Open Subtitles أنتقَدْلا حتى تذكّرْ مَنْ هو كَانَ.
    Sie lassen mich warten, malen sich aus, dass ich schwitze und zeigen mir, wer das Sagen hat. Open Subtitles يتركونني مُنتظراً. يخيّل إليهم بأنّ القلق قد بدأ ينتابني، لأجل أن يرونني من هو الزعيم... ثمّ أجاريهم الأمر.
    Herr Wenger, ich weiß wer das Graffiti am Rathaus gemacht hat. Open Subtitles اعرف من هو المسؤول عن وضع الشعار على برج المدينه
    Aber sollte ich jemals herausfinden, wer das war... (Er knurrt.) Open Subtitles على الرغم من ذلك لو عرفت من هو ذلك الشخص ... ..
    Wir sind hier, um herauszufinden, wer das Navy Radar stahl und es gegenüber versteckte. Open Subtitles نحن هنا لنكتشف من سرق رادارا للبحرية وخبّأه في الشارع المقابل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more