"wer man ist" - Translation from German to Arabic

    • من تكون
        
    • من أنت
        
    Der Schlüssel sich selbst treu zu sein ist, zu wissen wer man ist. TED حسناً، مفتاح أن تكون صادقاً مع نفسك هو أن تعرف من تكون كعمل تجاري.
    Wenn es hart auf hart kommt, ist man, wer man ist. Open Subtitles ولكن في الأوقات العصيبة تظهر أنت من تكون
    Man verbringt 30 Jahre mit jemandem und dann hat sie keine Ahnung, wer man ist. Open Subtitles تعيش 30 عاما مع شخص ثم فجأة لا يعرفون من تكون
    Bloß weil man im ländlichen Arkansas oder sonstwo geboren wurde, bestimmt das noch lange nicht, wer man ist. TED فقط لانكم نشأتم في ريف أركنساس ، أو أي مكان لا يعرفك من أنت.
    Es ist nicht immer leicht zu wissen, wer man ist und damit klarzukommen. Open Subtitles ليس من السهل أن تعرف من أنت وتكون مرتاحاً مع ذالك
    wer man ist, wird durch Taten definiert. Open Subtitles من تكون يا سيدي يحدده ما تفعله وما قمت به
    Also sammeln wir eine "2+" und eine "1-" und verwandeln sie in einen Durchschnittswert, der einem auf die Stirn gestempelt wird, und zusammenfasst, wer man ist. TED حيث نقوم بجمع درجات ب+ و أ- الخاصة بك ونجمعها في رقم مثل 3.4، التي يتم ختمها على جبهتك وتلخص من تكون.
    Ja, manchmal reicht es einfach aus, wer man ist, Dog. Open Subtitles أحياناً من تكون كافٍ يا عزيزي
    und manchmal will man ganz und gar vergessen wer man ist. Open Subtitles "وأحياناً ترغب في نسيان من تكون كليّةً"
    Muss merkwürdig sein, nicht zu wissen, wer man ist. Open Subtitles من المؤكد كونك لا تعلم من أنت غريباً بعض الشيء
    Ein paar neue Teile ändern nicht, wer man ist. Open Subtitles تغيير بعض قطع الغيار الجديدة لا يغير من أنت
    In diesen Momenten, wenn man sich verloren, ruhelos oder außer sich fühlt, findet man heraus, wer man ist. TED وعندها - عندما تشعر بأنك ضائع، أو مضطرب، أو غير قادر على التعرف على نفسك - تدرك من أنت
    Am Ende ist man, wer man ist. Open Subtitles ولكن في نهاية اليوم، أنت من أنت.
    Schon komisch, nicht zu wissen, wer man ist. Open Subtitles إنه احساس غريب لا تعرف حتى من أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more