Ich werd noch 2 Operationen brauchen, damit ich meine Kinder wieder tragen kann, du mieses Arschloch! | Open Subtitles | انها ستعمل تأخذ جراحتين فقط حتى أتمكن من رفع أطفالي مرة أخرى، أنت سخيف أهبل. |
Ich werd diesen Saustall hier aufräumen, aber ich werd dich nicht dahin tragen. | Open Subtitles | أنا سوف تنظيف هذا اللعين سخيف، ولكن أنا لا ستعمل تحمل لك. |
Ich werd es Daddy jetzt sagen, ich werd unglaublich stark sein. | Open Subtitles | كل الحق، وهنا يأتي. أنا سأفعل ذلك. أنا ستعمل أقول له. |
werd sie los, Jake, entgültig. | Open Subtitles | تخلص منهم، تخلص منهم لأبد يا جاك إنهم العدو لست أنا |
Es ist mir egal, wie du es schaffst. werd wieder clean. | Open Subtitles | لا أكترث لما يتطلبه الأمر تخلص من إدمانك فحسب |
werd ihn irgendwie los, wir haben einiges zu tun, klar? | Open Subtitles | تخلصي منه لأن لدينا الكثير يجري هنا الآن ، حسناً ؟ |
werd grün! | Open Subtitles | إصبح أخضر , إصبح أخضر |
Die Knicks-Tickets werd ich dir zahlen! | Open Subtitles | أنا ستعمل يدفع لك لأولئك تذاكر نيك، كل الحق؟ هل يصمت. |
Ich werd das sofort beenden mit Angie. | Open Subtitles | وماذا؟ أنا بالتأكيد ستعمل الأشياء كسر قبالة مع انجي. |
Ich werd mit dir nach Long Island kommen. - Du darfst jetzt nicht allein sein. | Open Subtitles | طيب، أنا ستعمل يخرج لونغ آيلاند معك، أعني، لا يمكنك أن تكون وحدها في الوقت الحالي. |
Ich werd morgen den College- Aufnahmetest verhauen. | Open Subtitles | أنا حتى لا ستعمل فعل الخير غدا تكبدتها الشركة بلدي. |
Ich werd es vermissen, über deine unverständlichen Witze zu lachen. | Open Subtitles | أوه، أنا متأكد ستعمل تفوت التظاهر لتضحك على نكت الخاص بك غريب أنني لا تحصل. |
Ich werd hier so klaustrophobisch, das ist lächerlich. | Open Subtitles | أنا ستعمل يكون خانق بذلك ، انها ستعمل على أن تكون سخيفة. |
Erst mal werd ich ihm Respekt vor Frauen beibringen. | Open Subtitles | حسنا، أولا أنا ستعمل يعلمه احترام للنساء. |
Mir ist inzwischen egal, was du tust, von mir aus werd Hausmeister. | Open Subtitles | لا أكترث إن كنت بوابًا حتى , لا أكترث أي وظيفة ستعمل |
Also, ist es mir egal. Jete, bring sie hier weg. werd ihren Körper los! | Open Subtitles | وأنالستُكذلك،لذا أنالا آبه ، الآن , أخرج من هنا ، و تخلص من الجثمان. |
werd die Frau los, nimm den Sohn und die Millionen, und niemand sucht dich, wenn du tot bist. | Open Subtitles | تخلص من زوجته وأخذ إبنه وماله ولا أحد يبحث عنه وهو ميت |
werd' den Seelenklempner los. Er weiß zu viel. | Open Subtitles | تخلص من الطبيب النفسي انه يعرف الكثير |
Diese Herde muss wirklich verkleinert werden. werd sie so schnell wie möglich los. | Open Subtitles | ينبغي على أحد أن يُقلّص هذا القطيع تخلصي منها |
werd grün! Komm schon! | Open Subtitles | إصبح أخضر , هيا |
Ich werd 's schon verkraften. | Open Subtitles | سأتجاوز ما حصل بيننا |
Ich werd' mich mal umhören und prüfen, ob jemand an den Leuten arbeitet,... die du uns gegeben hast. | Open Subtitles | سأحقق بالأمر لمعرفة إن كان أحدهم يعمل على هذه الأسماء التي أعطيتنا إياها |