"westseite" - Translation from German to Arabic

    • الغربي
        
    • الغربية
        
    • الغربى
        
    • الغربيّ
        
    • ساي
        
    Okay, er ist auf der Westseite des Gebäudes, er hat sich dort verbarrikadiert. Open Subtitles حسناً ، إنه يتواجد في الجانب الغربي من المبنى حيثُ تركته مُحصناً
    Das war genau um 15:13- er drehte sich rechts und ignorierte die ganze Westseite für 6 Minuten, soweit ich das sehen konnte. Open Subtitles لقد ضربه بشدة الساعة 3: 13 لقد استدار نحو اليمين و بقي متجاهلاً الطرف الغربي لمدة 6 دقائق
    Wir haben die ganze Westseite des Sees abgesucht. Alle Höhlen bei den Wasserfällen waren sauber. Open Subtitles ذهبنا لمسح الجانب الغربي من البُحيرة جميع الكهوف عند الشلالات ، كانت خالية.
    Wir haben Absperrungen nach Norden... auf der Ost- und Südseite. Die Westseite ist offen. Open Subtitles ضع قناصة على الجوانب الشمالية والجنوبية والشرقية ، أما الناحية الغربية فهي مكشوفة
    Er ist in keinem der Gebäude auf der Westseite vom Flugplatz. Open Subtitles لا يوُجد فى أىٌ من مبانى الجانب الغربى من المطار
    Zwei Maskierte sind in einem Lagerhaus, Westseite der 43. Open Subtitles لديّ مقنعان في مستودع بالجانب الغربيّ من المنطقة 43.
    Er soll gegen Abend etwas abflauen. Lasst uns die Westseite morgen machen. Open Subtitles يفترض أن تهدأ الرياح الليلة، لذا سنتسلق الجانب الغربي غداً
    - Du die Ost-, ich die Westseite. Open Subtitles انت توجه الى الجانب الشرقي وانا الغربي سنغطي مساحة أكبر
    Auf der Westseite ist eine Hütte. Die sollten wir meiden. Open Subtitles هنالك كوخ في الجانب الغربي من المخيم علينا أن نبقى بعيدين عنه
    Sie haben einen toten Bundesbeamten im Gefrierschrank auf der Westseite des Geländes. Open Subtitles لديهم جثة عميل فيدرالي . داخل فريزر تحت الأرض . بالجانب الغربي من المجمع
    Aber durch die Förderung... brach die Westseite des Salzstocks ein... wodurch sich ein Reservoir eröffnete, das bis wohin reicht? Open Subtitles ‫الجدار الغربي لقبة الملح أنكسر ‫وفتح بركة آخرى التي تمتد إلى .. ‫مائة ياردة على الحدود؟
    GEFAHR TEILCHENPHYSIK-TESTGELÄNDE Ihr nehmt die Westseite. Tommy die Ostseite. Open Subtitles أنت خذ الجانب الغربي و أنا سأخذ الشرقى
    Ich sitze an der Westseite des Gebäudes fest. Open Subtitles لقد قتل رجلٌ منا! وأنا أتألم على الأرض في الجانب الغربي من المبنى
    Wenn ihr diesen Teil fertig habt, dann geht's auf die Westseite. Open Subtitles أيها الطاقم! عندما ننتهي من هذا الجانب .هُنا، علينّا أن نتوجه إلى الجانب الغربي
    Ich komme zur Westseite des Bahnhofs. Open Subtitles أنا أقترب من الجانب الغربي من المحطة.
    Dieser Teil gehört zur Westseite. Open Subtitles هذا الجزء ينتمي إلى السرير الغربي.
    Checken Sie den Osteingang. Ich sehe auf der Westseite nach. Verriegeln Sie ihn. Open Subtitles تولَ الباب الشرقي، سأتولى الغربي أقفله
    Die Politesse arbeitet nur an der Westseite der Straße. Open Subtitles ضابط المواقف الوحيد الذي يعمل في الجهة الغربية من الشارع
    Die gesamte Westseite des Hauses sinkt ab. Open Subtitles -أخشى أن ناحية بيتكم الغربية بأكملها تغرق
    Ich muss auf der Westseite schlafen weil ich aus Kalifornien komme und sonst wäre das Meer auf der falschen Seite. Open Subtitles انا يجب ان انام على الجانب الغربى لانى نشئت فى كاليفورنيا والا
    Meine Mutter, ihre Mutter und ihr Vater davor waren die bösesten Hexen, die die Westseite der Stadt je gesehen hat und trotzdem kann ich mich von der Magie abwenden, weil ich weiß, dass sie nicht gut für mich ist, Open Subtitles أمي وجدّتي وآباؤهما من قبلهن كانوا بعضًا من أخبث السحرة الذين شهدهم الجانب الغربيّ من هذه المدينة قطّ. ورغم ذلك يمكنني الابتعاد عن السحر، لأنّي أعلم أنّه ليس خيرًا لي.
    Er ist wohl immer noch auf der Westseite. Open Subtitles ولا يزال يسكن منطقة ساي وان. انه المشتبه به الاول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more