Ja, ich mag Popcorn und Massagen wie jeder andere auch, aber können wir nicht einfach beginnen? | Open Subtitles | الفشار والتدليك مثل الجميع ولكن هل يمكننا أن نبدأ فقط. ؟ |
Was soll das heißen? "Wie wir reingekommen sind?" Wir haben wie jeder andere auch die Tür benutzt. | Open Subtitles | ماذا تقصد ، كيف وصلتم لهناك؟ لقد استخدمنا الباب الأمامي مثل الجميع. |
Ich bin nur ein Handlanger. Ich hab einen Boss, so wie jeder andere auch. | Open Subtitles | أنا مجرد بائعة لديّ رئيس، كالجميع |
Ich bin nur eine Verkäuferin. Ich habe einen Boss. wie jeder andere auch. | Open Subtitles | انا مجرد بائعة لديّ رئيس كالجميع |
Ich möchte das fahrerlose Auto und das Jetpack wie jeder andere auch. | TED | اريد الحصول على سيارة تعمل بدون سائق والسترة النفاثة مثل أي شخص آخر. |
Du wirst ein Ticket kaufen müssen, wie jeder andere auch. | Open Subtitles | سيتوجب عليك شراء تذكرة، تماماً كالآخرين |
Ich würde sagen, ich bin Amerikaner und ein Bürger, so wie jeder andere auch. | TED | سوف أقول أنني مواطن أمريكي تمامًا كأي شخص آخر. |
Sie kamen her, wie jeder andere auch, wegen der Freiheit, aber mein Vater arbeitet 60 Stunden in der Woche, um für einen milliardenschweren Kunsthändler Steuerschlupflöcher zu finden. | Open Subtitles | جاءوا إلى هنا مثل أى شخص آخر يبحث عن الحرية و لكن أبى يعمل 60 ساعة فى الاسبوع |
Jetzt sind wir hier draußen, so wie jeder andere auch, und versuchen, zu überleben. | Open Subtitles | الان نحن فى الخارج مثل الجميع نحاول النجاة |
Sehen Sie nach Infektionen und falls Sie sich fragen sollten, so wie jeder andere auch, die Tiere können den Virus nicht auf Menschen übertragen. | Open Subtitles | وإذا كنتِ تتساءلين مثل الجميع فلا يمكن للحيوانات تمرير الفيروس للبشر |
Es scheint, als hätte Pa sein ganzes Vermögen in Mr. Merdle gesteckt, genau wie jeder andere auch. | Open Subtitles | يبدو أن والدي العزيز قام بوضع جميع أمواله لدى السيد "ميردل" ، مثل الجميع. |
Nichts. Ich, ähm, hatte ein Blackout, wie jeder andere auch und ich bin auf der Straße aufgewacht. | Open Subtitles | لا شيء , لقد اغمي عليّ كالجميع |
Nein, Mr. Gekko. Ich will Geld verdienen, wie jeder andere auch. | Open Subtitles | لا , أنا ارغب بكسب المال كالجميع |
Ich werde sterben wie jeder andere auch. | Open Subtitles | سوف أموت كالجميع |
Ich fiel fuer dich, weil du nicht wie jeder andere auch. | Open Subtitles | أنني وقعت لك لأن أنك لم تكن مثل أي شخص آخر. |
Jetzt bin ich gespannt auf selbstfahrende Autos wie jeder andere auch, aber müssen wir wirklich fünf, zehn oder sogar zwanzig Jahre warten bis wir unsere neuen Städte Realität werden lassen? | TED | الآن ، أنا متحمس مثل أي شخص آخر حول السيارات الذاتية القيادة ولكن هل علينا أن ننتظر حقا خمس أو 10 أو حتى 20 عاما لجعل مدننا الجديدة حقيقة واقعة؟ |
Du bekommst einen Auftrag, wie jeder andere auch. | Open Subtitles | ستكلف بمهمة كالآخرين |
Trifft ihn 'ne Kugel, fällt er um wie jeder andere auch. | Open Subtitles | إذا وضعت رصاصه فيه سيسقط كأي شخص آخر |
Ja, ich war auf dem College wie jeder andere auch. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى الجامعة مثل أى شخص آخر |
Wenn Sie mich morgen wiedersehen wollen, zahlen Sie, wie jeder andere auch. | Open Subtitles | إذا تودّ رؤيتي، تدفع الأجر، كأيّ شخص آخر. |
Kannst du denn nicht durchblasen wie jeder andere auch? | Open Subtitles | حسنا , ألا تستطيع أن تعزف على نفس الآلة كما يفعل الجميع |