| Wie läuft's mit unseren Charakterzeugen? | Open Subtitles | اذا كيف الحال مع الشاهدة الشخصية ؟ شاهد الشخصية : هو من يشهد بحسن سير و سلوك المتهم |
| - Ja, nichts. Wie läuft's hier? | Open Subtitles | أجل , لا يوجد إشاره حياه , كيف الحال هنا ؟ |
| - Tagchen, Wie läuft's? | Open Subtitles | هيه , كيف حالك ايها الرجل العجوز ماذا حدث ؟ |
| Shirley, Wie läuft's eigentlich mit dem sexy Typen mit den Dreadlocks? | Open Subtitles | شيرلي , كيف تسير الأمور مع رجل الضفائر المثير ؟ |
| Ja, nicht besonders. Wie läuft's mit Plan B? | Open Subtitles | نعم ، ليس إلى هذا الحد كيف حال خطة العمل باء ؟ |
| Da ist ja mein Göttergatte. Wie läuft's so da oben? | Open Subtitles | ها هو زوجي، كيف تجري الأمور بالأعلى هناك؟ |
| "Sich-aus-dem-Mist-anderer- raushalten-Projekt", Wie läuft's so? | Open Subtitles | إبقى بعيد عن مشاكل الناس أنا قلتها لك كيف الحال ؟ |
| Hey, Kumpel, Wie läuft's da oben? | Open Subtitles | أهلاً، صديقي، كيف الحال بالأعلى؟ |
| Hey, Wie läuft's am Set? | Open Subtitles | مرحباً,كيف الحال في موقع التصوير؟ |
| Ist nur zur Kontrolle. Wie läuft's? | Open Subtitles | أتفقدكم فقط، كيف الحال في الخلف هناك؟ |
| Ganz anders, als wir dachten. - Wie läuft's so, Mann? | Open Subtitles | ليست كما تصورناها أبداً، كيف حالك إذاً يا صديقي؟ |
| - Dr. Saxon, entschuldigen Sie. - Wie läuft's? | Open Subtitles | دكتور ساكسون آسف لأقحامي نفسي كيف حالك يا عزيزتي؟ |
| Ich weiß nicht warum oder wie, aber irgendetwas wird mich töten. Na, Wie läuft's? | Open Subtitles | لا أعلم لماذا , ولا أعلم كيف ولكن شيئاً هناك بالخارج سيقتلني مرحباً , كيف حالك ؟ |
| Wie läuft's denn sonst so? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور فيما عدا ذلك، مع هذا التظاهر السخيف؟ |
| - Wie läuft's mit der Siedlung? | Open Subtitles | ـ كيف تسير الأمور في المُستوطنه ؟ |
| - Wie läuft's an der Akademie? - Gut, Mr. Buher. | Open Subtitles | - كيف تسير الأمور فى الأكاديميه يا داميان ؟ |
| - Nick. - Wie läuft's denn so, Fred? | Open Subtitles | أوه ، نيك كيف حال الامور هناك ، يا فريد؟ |
| Wie läuft's an der Action-Berichtsfront? | Open Subtitles | كيف تجري الأمور في مجال الأخبار |
| Und Wie läuft's momentan zu Hause? | Open Subtitles | كيف الأحوال فى المنزل,هذه الأيام؟ |
| Na, Wie läuft's? | Open Subtitles | إذاً كيف يسير الأمر ؟ |
| Ich meine, Wie läuft's zwischen dir und Amanda? | Open Subtitles | اقصد , كيف الأمور بينك وبين أماندا .. ؟ |
| Das ist erst A bis M. Wie läuft's bei Ihnen? | Open Subtitles | هذه الأسماء فقط التي تبدأ بين الحرفين "أ" و "م" , كيف يجري الأمر معكِ ؟ |
| Wie läuft's bei der Zeitung? | Open Subtitles | ـ مفاجأة لطيفة ما أخبار الجريدة؟ |
| Weil dein Boss mich brauchen wird. Wie läuft's? | Open Subtitles | لأن رئيسك سيحتاجني. كيف الوضع ؟ |
| - Wie läuft's in der Galaxie? | Open Subtitles | إذن , كيف هي الأمور في المجرة ؟ |
| Wie läuft's, Anwalts-Lady? | Open Subtitles | كيف الامور معك , ايتها المحاميه؟ |
| Wie läuft's, Mann? | Open Subtitles | ما الأخبار يا صاح؟ انظروا مَن هنا. |
| Wie läuft's da drin? | Open Subtitles | - نعم ؟ - كيف نبلي هناك ؟ |