"wie lange sind sie" - Translation from German to Arabic

    • منذ متى وأنت
        
    • كم مضى على
        
    • منذ متى و أنت
        
    • منذ متى أنت
        
    • منذ متى وأنتِ
        
    • منذ متى وانت
        
    • منذ متى وأنتما
        
    • منذ متي وأنت
        
    • منذ متى وأنتم
        
    • منذ متى وهم
        
    • منذ متى و أنتما
        
    • كم مضى من الوقت
        
    • إلى متى أنت
        
    Wie lange sind Sie schon in diesen Bergen? Open Subtitles منذ متى وأنت تعيش فى تلك الجبال ؟
    - Wie lange sind Sie schon in den USA? - Drei Monate. Open Subtitles -إذن، منذ متى وأنت فى الولايات المتحدة الأمريكية؟
    Wie lange sind Sie schon hier? 36 Stunden. Open Subtitles كم مضى على وجودك هنا منذ 36 ساعة
    Das war höchste Zeit. Woher kommen Sie? Wie lange sind Sie unterwegs? Open Subtitles اتخذ منعطفاً خاطئاً دون أن يعرف منذ متى و أنت هنا؟
    Wow, schau dir das an. Wie lange sind Sie schon bei dieser Firma? Open Subtitles انظر لهذا المكان منذ متى أنت مع الشركة لامونت؟
    Wie lange sind Sie schon bei Lady Rosamund, Miss Shore? Open Subtitles منذ متى وأنتِ مع الليدي "روزاموند"، آنسة "شور"؟
    - Wie lange sind Sie schon hier? Open Subtitles اوكرانية. منذ متى وانت فى الولايات المتحده ؟
    Wie lange sind Sie schon hier? Open Subtitles ماهى مكونات الذرات ؟ منذ متى وأنت هنا ؟
    Wie lange sind Sie und Dewey verheiratet? Open Subtitles لقد تخليت عن عملك من أجل الحب أعلم هذا - منذ متى وأنت متزوجة - عشر سنوات
    Wie lange sind Sie schon beim FBI? Open Subtitles "منذ متى وأنت تعملين بالمباحث الفدرالية؟"
    Wie lange sind Sie schon hier? Open Subtitles منذ متى وأنت تقيم بهذا المكان؟
    Wie lange sind Sie schon mit dem Minister verheiratet? Open Subtitles كم مضى على زواجكما أنت والمستشار ؟
    Wie lange sind Sie jetzt schon hier? Open Subtitles كم مضى على وجودك هنا؟ سبع سنوات؟
    Wie lange sind Sie schon verheiratet, Herr Kopfrkingl? Open Subtitles منذ متى و أنت متزوج، سيد كوبفركنغل ؟
    - Wie lange sind Sie schon Hoteljunge? Open Subtitles منذ متى و أنت تعمل فتى جرس ؟ _ منذ وقت طويل جداً..
    Wie lange sind Sie jetzt hier? Open Subtitles منذ متى أنت هنا ؟
    - Wie lange sind Sie schon hier? Open Subtitles منذ متى وأنتِ هنا؟
    Wie lange sind Sie schon beim Geheimdienst? Open Subtitles منذ متى وانت بالخدمات السرية ياتيد
    Ist schon in Ordnung. Ich sehe, was hier läuft. Wie lange sind Sie zwei verheiratet? Open Subtitles لا بأس، أرى ما الذي يجري، منذ متى وأنتما متزوجان؟
    Wie lange sind Sie schon hier? Open Subtitles منذ متي وأنت هُنا؟
    - Wie lange sind Sie seit heute Morgen hier? Open Subtitles حسناً, منذ متى وأنتم هنا هذا الصباح؟
    Wie lange sind Sie schon so? Open Subtitles منذ متى وهم على هذه الحالة؟
    Und Wie lange sind Sie jetzt schon zusammen? Open Subtitles منذ متى و أنتما سوياً؟
    Wie lange sind Sie schon über die Mauer? Open Subtitles كم مضى من الوقت منذ عبورهم للجدران
    Wie lange sind Sie schon an der Fakultät dieser Universität? Open Subtitles إلى متى أنت على كليّةِ هذه الجامعةِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more