"wie lange sind sie schon" - Translation from German to Arabic

    • منذ متى وأنت
        
    • كم مضى على
        
    • منذ متى وأنتِ
        
    • منذ متى وانت
        
    • إلى متى أنت
        
    • منذ متى أنت
        
    • منذ متى و أنت
        
    • منذ متى وأنتما
        
    • منذ متي وأنت
        
    • منذ متى أنتِ
        
    • منذ متى و أنتما
        
    • منذ متى وهم
        
    Wie lange sind Sie schon in diesen Bergen? Open Subtitles منذ متى وأنت تعيش فى تلك الجبال ؟
    - Wie lange sind Sie schon in den USA? - Drei Monate. Open Subtitles -إذن، منذ متى وأنت فى الولايات المتحدة الأمريكية؟
    Wie lange sind Sie schon hier? 36 Stunden. Open Subtitles كم مضى على وجودك هنا منذ 36 ساعة
    Wie lange sind Sie schon bei Lady Rosamund, Miss Shore? Open Subtitles منذ متى وأنتِ مع الليدي "روزاموند"، آنسة "شور"؟
    - Wie lange sind Sie schon hier? Open Subtitles اوكرانية. منذ متى وانت فى الولايات المتحده ؟
    Wie lange sind Sie schon an der Fakultät dieser Universität? Open Subtitles إلى متى أنت على كليّةِ هذه الجامعةِ؟
    Wow, schau dir das an. Wie lange sind Sie schon bei dieser Firma? Open Subtitles انظر لهذا المكان منذ متى أنت مع الشركة لامونت؟
    Wie lange sind Sie schon verheiratet, Herr Kopfrkingl? Open Subtitles منذ متى و أنت متزوج، سيد كوبفركنغل ؟
    Wie lange sind Sie schon zusammen? Open Subtitles منذ متى وأنتما معاً؟ أربعة عشر عام.
    Wie lange sind Sie schon hier? Open Subtitles منذ متي وأنت هُنا؟
    Wie lange sind Sie schon hier? Open Subtitles ماهى مكونات الذرات ؟ منذ متى وأنت هنا ؟
    Wie lange sind Sie schon beim FBI? Open Subtitles "منذ متى وأنت تعملين بالمباحث الفدرالية؟"
    Wie lange sind Sie schon hier? Open Subtitles منذ متى وأنت تقيم بهذا المكان؟
    Wie lange sind Sie schon mit dem Minister verheiratet? Open Subtitles كم مضى على زواجكما أنت والمستشار ؟
    Wie lange sind Sie schon von Zuhause fort? Open Subtitles كم مضى على رحيلك من منزلك؟
    Wie lange sind Sie schon von Zuhause fort? Open Subtitles كم مضى على رحيلك من منزلك؟
    - Wie lange sind Sie schon hier? Open Subtitles منذ متى وأنتِ هنا؟
    Wie lange sind Sie schon ein Psychopath? Open Subtitles منذ متى وأنتِ مضطربة عقليّاً؟
    Wie lange sind Sie schon beim Geheimdienst? Open Subtitles منذ متى وانت بالخدمات السرية ياتيد
    Wie lange sind Sie schon an der Fakultät dieser Universität? Open Subtitles إلى متى أنت على كليّةِ هذه الجامعةِ؟
    Wie lange sind Sie schon dabei? Open Subtitles منذ متى أنت في ذلك المجال؟
    - Wie lange sind Sie schon Hoteljunge? Open Subtitles منذ متى و أنت تعمل فتى جرس ؟ _ منذ وقت طويل جداً..
    Wie lange sind Sie schon in Kontakt? Open Subtitles منذ متى وأنتما على إتصال؟
    Wie lange sind Sie schon hier? Open Subtitles منذ متي وأنت هنا؟
    Wie lange sind Sie schon mit dem Minister verheiratet? Open Subtitles إذاً, منذ متى أنتِ و (الوزير) متزوجان؟
    Wie lange sind Sie schon zusammen? Open Subtitles منذ متى و أنتما معاً ؟
    Wie lange sind Sie schon so? Open Subtitles منذ متى وهم على هذه الحالة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more