Aber Männer wie Sie und ich wissen, dass sie notwendig sind. | Open Subtitles | , لكن الرجال مثلي و مثلك نعرف ما هو ضروري |
Was wird aus uns, aus Leuten wie Sie und ich, wenn es für uns am Ende keine Kriege mehr zu führen gibt? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لاناس مثلي و مثلك عندما لا نجد حربا تشغل وقتنا؟ |
Wer auch immer dahinter steckt, es sind nur Menschen... wie Sie und ich. | Open Subtitles | أياً كان من قام بفعل هذا هم فقط أشخاص مثلك و مثلي |
Eine Welt, in der Leute wie Sie und ich in Frieden miteinander leben können. | Open Subtitles | في عالـمٍ أين يستطيع من هم مثلك و مثلي. |
Oberst, wenn er noch lebt, hat er Angst, Hunger... und will Konflikte vermeiden wie Sie und ich. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذا ليس عسكري الآن، اسمع، عقيد، إذا كان على قيد الحياة، انه خائف، وجائع ويحرص على تجنب الصراع مثلك ومثلي |
Genau das verstehen die Idioten der Regierung in Washington nicht, dass Männer wie Sie und ich nicht in Käfigen leben sollten. | Open Subtitles | هذا ما لا يفهمه الحمقى الحكوميون في (واشنطن) لا يفهمون أن رجالًا مثلك ومثلي لم نُخلق للعيش في الزنازين. |
Und Kerle wie Sie und ich werden dabei sein und die Schlinge richtig schön festziehen. | Open Subtitles | الرجال مثلهم سيتم إعدامهم , والرجال مثلى ومثلك سنكون حاضِرون هناك , لنشد العُقدة |
Zu Beginn starte alle im Hockeyschläger-Stil, die Kurven biegen sich durch, und sie alle sterben wie Sie und ich. | TED | كلهم بدأوا البحث كعصا الهوكي كلهم انحنوا للأسفل وكلهم ماتوا مثلي ومثلك |
Sie hat das gleiche Recht auf das Band wie Sie und ich oh nein, nein, nein, nein, bitte, bitte | Open Subtitles | هذا الشريط يعنيها مثلي و مثلك تماماً لا، لا، لا، لا لا يهم، لا يهم |
Also, Leute die an niedrigem latenten Bewusstsein leiden sehen jeden Tag das gleiche wie Sie und ich. | Open Subtitles | حسناً، من يعانون من هذا المرض يرون الأشياء التي تحدث كل يوم مثلي و مثلك |
Aber Leute wie Sie und ich, wir brauchen Therapie. | Open Subtitles | و لكن أشخاص مثلي و مثلك بحاجه إلى العلاج النفسي |
Nicht wie Sie und ich. | Open Subtitles | ليس مثلك ومثلي. |
Er war ein Märtyrer wie Sie und ich. | Open Subtitles | كان شهيد ,مثلك ومثلي ,بيل. |
Und Kerle wie Sie und ich werden dabei sein und die Schlinge richtig schön festziehen. | Open Subtitles | والرجال مثلى ومثلك سنكُون هناك لإحكام العقدة لإعدامهم |
So wie Sie und ich heute. | Open Subtitles | الناس ، مثلى ومثلك يتكيفون مثل اليوم |
Er schickt oft seinen Rolls Royce fort und geht zu Fuß ins Büro zurück. Genau wie Sie und ich. | Open Subtitles | دوماً يرسل سيارته وثم يعود إلى المكتب سيراً، مثلي ومثلك |
Männer wie Sie und ich, die die Menschen beschützen, ohne dabei an die Gefahren zu denken. | Open Subtitles | رجالاً مثلي ومثلك ؟ نحنُ نختار الخدمة والحماية دون الحاجة إلى القلق حول المخاطر |